%d0%bf%d1%80%d0%be%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%81%d0%b8%d1%8f – перевод на азербайджанский
Пример переведенного предложения: Урок: Грамотное чтение (be с. 83, абз. ↔ Dərs: Düzgün oxunuş (be s. 83, abz.
Glosbe Translate
Google Translate
+ Добавить перевод Добавить
В настоящее время у нас нет переводов для %d0%bf%d1%80%d0%be%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%81%d0%b8%d1%8f в словаре, может быть, вы можете добавить его? Обязательно проверьте автоматический перевод, память переводов или косвенные переводы.
список профессий
peşə
Добавить пример Добавить
Склонение Основа
Урок: Грамотное чтение (be с. 83, абз.
Dərs: Düzgün oxunuş (be s. 83, abz.
jw2019Он насчитывал 15 000 человек, до 80 танков, 72 артиллерийских орудия, 12 ракетных установок, несколько сотен миномётов.
Bu ordunun balansında 15 000 nəfər əsgər, 80 tank, 72 artileriya qurğusu, 12 raket qurğusu və bir necə yüz mina atandan ibarət idi.
WikiMatrixСестра, которой 92 года, сказала: «Какая это радость — преданно прослужить Богу 80 лет и ни о чем не сожалеть, оглядываясь в прошлое!
Əgər həyatımı bir daha yaşamalı olsaydım, onun başqa cür olmasını istəməzdim.
jw2019Сегодня старейшине, который навестил помазанника, уже 80 лет, и он с теплотой вспоминает чувство юмора, а также верность того брата.
İndi 80 yaşlarında olan həmin ağsaqqal o qardaşın yumor hissini və sədaqətini sevə-sevə xatırlayır.
jw2019Ещё 80 солдат сбежали в первую же неделю из батальона.
1988-ci ildə birinci Şaumyan müdafiə briqadasını qurmuşdur.
WikiMatrixУрок: Подкрепляй доводы дополнительными аргументами (be с. 256, абз.
Dərs: Əlavə arqumentlər ( be s. 256, abz.
jw2019К настоящему моменту власти признали «экстремистскими» 80 религиозных публикаций Свидетелей Иеговы.
Bu günə kimi Rusiya Federasiyası Yehovanın Şahidləri tərəfindən nəşr olunan 80 ədəbiyyata «ekstremist» adı verib.
jw2019Количество погибших к концу 1945 года составило от 60 до 80 тысяч человек.
1945-ci ilin sonlarında ölənlərin sayı 60 mindən 80 minə qədər idi.
WikiMatrixстраница 4, раздел 4: Courtesy Canada Wide; страница 44 внизу и в индексе: Neue Berliner Illustrierte; страница 84 внизу и в индексе: Courtesy Canada Wide
səhifə 4, bölmə 4: Courtesy Canada Wide; səhifə 44, aşağıda və indeksdə: Neue Berliner Illustrierte; səhifə 84, aşağıda və indeksdə: Courtesy Canada Wide
jw2019С 1824 года по 1860 год население Сингапура увеличилось с 11 до
1824-cü ildən 1860-cı ilə qədər Sinqapur əhalisi 11-81 min nəfər artmış və bu zaman etnik tərkib belə idi: çinlilər – 62 %, hindlilər – 16 %, malaylar – 14 %.
WikiMatrixУрок: Рассуждение над библейскими стихами (be с. 232, абз.
Dərs: Müqəddəs Kitab ayələri üzərində mülahizə (be s. 232, abz.
jw2019Причиной кровоизлияния в головной мозг чаще всего является гипертоническая болезнь (80—85 % случаев).
Gicgah epilepsiyası — epilepsiyanın bütün parsial formaları arasında ən tez-tez (80-85%) rast gəlinir.
WikiMatrixУрок: Главных пунктов должно быть немного (be с. 213, абз. 2 — с. 214, абз.
Dərs: Əsas bəndlər çox olmamalıdır ( be s. 213, abz. 2 — s. 214, abz.
jw201981 Проповедь на склоне горы
81 Dağüstü təbliğ
jw20194 Например, пророчица Анна в свои 84 года «никогда не покидала храм, совершая священное служение ночью и днем постом и мольбами».
4 Peyğəmbər Annanın nümunəsinə baxaq. 84 yaşına çatan Anna «mə’bəd ərazisindən heç ayrılmaz, gecə-gündüz oruc tutub dua edərək, ibadətlə məşğul idi».
jw2019Урок: Вопросы, помогающие выявить неправильные взгляды (be с. 239, абз.
Dərs: Səhv nöqteyi-nəzərləri aşkar etməyə kömək edən suallar (be s. 239, abz.
jw201926 марта 1970 года Фил Спектор сделал ремикс песни для альбома Let It Be.
26 mart 1970-ci ildə isə Fil Spektor, “Let It Be” albomu üçün mahnının remiks versiyasını hazırlayıb.
В воскресенье на собрание приходит от 50 до 80 человек.
Bazar günləri görüşə 50—80 nəfər adam gəlir.
jw2019В наше время один мальчик к шести годам выучил больше 80 библейских стихов!
Bizim günlərdə isə bir balaca oğlan altı yaşına qədər Müqəddəs Kitabın 80-dən çox ayəsini sözbəsöz əzbərləmişdi.
jw2019Когда Моисею было 80 лет, ему выпала честь вынести кости Иосифа из Египта (Исход 13:19).
Musa 80 yaşında olanda Yusifin sümüklərini Misirdən çıxardı (Çıxış 13:19).
jw2019Урок: Пробуждай в слушающих тебя положительные чувства (be с. 259, абз. 5 — с. 260, абз.
Dərs: Dinləyicilərində müsbət hisslər oyat (be s. 259, abz. 5 — s. 260, abz.
jw2019Урок: Почему важно быть источником ободрения ( be с. 268, абз.
Dərs: Ruhlandırmaq nəyə görə vacibdir?
jw2019Моисею было 80 лет, когда Иегова дал ему важное поручение (Исход 7:7).
Yehova Musaya tapşırıq verəndə onun 80 yaşı var idi (Çıxış 7:7).
jw2019Австра́ло-Антаркти́ческое подня́тие — поднятие дна в юго-восточной части Индийского океана между 80 и 160° восточной долготы.
Avstraliya-Antarktika qalxması — Hind okeanının cənub-şərq hissəsində, 80 və 160° ş. u arasında yerləşir.
WikiMatrixУЧЕБНЫЙ МАТЕРИАЛ. Библия (включает в себя «Христианские Греческие Писания — Перевод нового мира») [bi2]; «Сторожевая башня» [w]; «Учимся в Школе теократического служения» [be]; «„Все Писание“ достоверно и полезно» [bsi]; «Темы для библейских разговоров» [td] из приложения в bi2.
DƏRS MATERİALI: Verilən tapşırıqların əsasını «Müqəddəs Kitab» və «İncil», «Gözətçi Qülləsi» [w], rus dilində olan «Teokratik Xidmət Məktəbində tə’lim alırıq» [be] kitabı, «“Hər Müqəddəs Yazı” doğru və faydalıdır» [bsi06] broşürasında çap edilən material və «Müqəddəs Kitab əsasında söhbət etmək üçün mövzular» [td] broşürası təşkil edəcəkdir.
jw2019Профессия переводчик: interpreter и translator
Профессия переводчик: interpreter и translator
Лингвофилы 21-го века не могут пожаловаться на небольшой выбор видов деятельности. В растущем списке возможных профессий не последнее место занимают переводчики языка слов и жестов с одной стороны и письменной речи с другой. Эти высокопрофессиональные служители слова делают возможным межкультурное общение, играющее столь важную роль в современном обществе.
Какие навыки необходимы переводчикам? Для начала требуется знание не менее двух языков. Однако для того, чтобы преуспеть, одного знания недостаточно. Далее вы узнаете об особенностях работы переводчиков: чем они занимаются, где работают, сколько зарабатывают и какую подготовку проходят.
Особенности профессии
Переводчики как устной, так и письменной речи преобразуют один язык в другой. Но они не просто переводят слова с языка на язык – они переносят понятия и идеи. Они должны обладать всесторонними знаниями по предметам, с которыми связана их работа, чтобы уметь в точности передать информацию с языка-источника на язык перевода. Более того, им необходимо оставаться открытыми по отношению ко всему, что связано со страной изучаемого языка.
Одна цель – разные средства
О переводчиках устной и письменной речи часто говорят одновременно, как в этой статье, поскольку между ними много общего. Например, они должны обладать особой способностью, так называемой комбинацией языков, позволяющей им свободно говорить или писать на не менее чем двух языках: родном, или активном и иностранном, или пассивном. Активным называют язык, которым переводчик владеет в совершенстве и на который он переводит; знание пассивного языка должно быть близким к совершенному. Устный и письменный перевод – это две разные профессии, хотя некоторые переводчики занимаются и тем, и другим. Каждый из этих видов переводов требует определенного набора умений и навыков, и большинство людей более предрасположены к одному из них. Устный перевод предполагает одинаковое владение обоими языками, тогда как письменный обычно делается только на родной, активный язык.
Переводчики устной речи: interpreters
Устные переводчики переводят устную речь с одного языка на другой либо, если речь идет о переводчиках языка глухонемых, с языка слов на язык жестов и обратно. Перевод требует повышенного внимания и понимания того, о чем идет речь на обоих языках, а также умения четко и ясно излагать мысли.
Важное значение имеют развитые аналитические и исследовательские навыки, находчивость и феноменальная память. Работа переводчика начинается еще до того, как он прибывает на рабочее место. Он должен ознакомиться с предметом обсуждения, а для этого может потребоваться составление списка часто употребляемых слов и выражений. Затем переводчик выезжает на место проведения встречи. Некоторые виды перевода не требуют физического присутствия, например, телефонные переговоры. Тем не менее, очень важно, чтобы переводчик видел собеседников и имел возможность непосредственно слышать и наблюдать их в процессе общения.Существует два вида устного перевода: синхронный и последовательный. При синхронном переводе переводчик слушает и переводит одновременно (в том числе на язык жестов). Перевод начинается еще до того, как говорящий закончит предложение. В идеале переводчик-синхронист должен настолько хорошо ориентироваться в обсуждаемой теме, чтобы уметь предугадать конец предложения. Из-за высокой степени концентрации переводчики, занимающиеся синхронным переводом, работают в парах, сменяя друг друга через каждые 20-30 минут.
В отличие от одновременного, синхронного перевода последовательный перевод начинается лишь после того, как говорящий произнесет несколько слов или предложений. Последовательные переводчики часто делают записи во время разговора, в связи с чем им необходима своего рода кодовая система наподобие стенографии. Такой тип перевода чаще всего используется при личном общении, когда переводчик и обе стороны находятся в непосредственной близости друг от друга.
Переводчики письменной речи: translators
Переводчики письменной речи занимаются письменным переводом печатных материалов с одного языка на другой. Они должны обладать ярко выраженным писательским талантом и прекрасными аналитическими способностями. А поскольку переведенные документы должны быть как можно более безупречными, им также необходимы хорошие навыки редактирования. Задания на перевод могут различаться по объему, стилю изложения и тематике. Получив текст, переводчик, как правило, начинает с того, что прочитывает его до конца, чтобы выявить основную идею. Затем он выделяет не знакомые ему слова и находит их значения в словаре. Если что-либо в тексте кажется ему непонятным, он может найти дополнительную информацию по теме или же связаться непосредственно с автором или издателем текста для уточнения малопонятных или незнакомых идей, слов и аббревиатур. Перевод предполагает нечто большее, чем простую замену иностранных слов их эквивалентами в родном языке: предложения и мысли должны быть сформулированы таким образом, чтобы логика и стройность повествования не были нарушены и перевод читался так, как если бы он изначально был написан на языке перевода. Помимо этого, переводчик должен быть готов дать пояснения в отношении специфичных для данной культуры речевых явлений – разговорных слов, жаргонизмов и прочих выражений, – которые невозможно перевести дословно. Отдельные темы могут представлять особую трудность для перевода вследствие многозначности слов или возможности двоякого истолкования некоторых участков текста. Поэтому нет ничего удивительного в том, что переведенный текст подвергается неоднократной доработке, прежде чем утверждается окончательный вариант.
Вы можете пропустить чтение записи и оставить комментарий. Размещение ссылок запрещено.
профессия – Перевод на английский – примеры английский
Предложения: юридическая профессия
Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.
Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.
Для меня это профессия , потому что я действительно люблю танцевать.
بالنسبة إلي، إنها مهنة لأنني أستمتع حقاً بالرقص.
Образование – это не просто профессия , а священное призвание.
التعليم ليس مجرد مهنة وإنما عمل مقدس لا يستهان به.
Многие юристы, которых я знаю, говорят, что хотят бросить профессию .
فكثير من المحامين الذين أعرفهم يقولون إنهم يريدون ترك المهنة .
Идеальной профессией была бы медсестра, социальный работник или терапевт.
مهنتك المثالية ستكون ممرضاً أو أخصائياً اجتماعياً أو معالجاً.
К 9 годам обоим очень легко быть инженерами.0011 профессия .
من السهل جدًا أن يكون كلاهما مهندسين حسب المهنة .
Это правда, независимо от того, какой профессией вы занимаетесь.
هذا صحيح بغض النظر عن المهنة التي أنت فيها.
Обеспечить качественное образование для удовлетворения потребностей профессии и общество.
توفير تعليم مطابق لمعايير الجودة لتلبية احتياجات المهنة ٪امٹتاممت
Это моя профессия , но я также страстный.
إنها مهنتي بالتأكيد ولكني أشعر أيضاَ بالكثير من الشغف.
Налог на прибыль – с доходов от торговли, профессия или бизнес.
ضريبة الأرباح على الدخل من التجارة أو المهنة أو الأعمال التجاااا.
Недавно были обновлены минимальные компетенции для преподавательской профессии .
وتم مؤخرا تحديث القدر الأدنى من الكفاءات المتطلبة لممارسة م٪درة .
Вот как мы инструктируем молодых журналистов, чтобы подготовиться к профессия .
هذه هي الطريقة التي نوجه بها الصحفيين الشباب للتحضير لهذه المه01ة 90نن12.
Независимо от отрасли или профессии , в которой вы работаете.
بصرف النظر عن الحقل او المهنة الذي تريد أن تعمل فيه.
Измеримые статистические данные, такие как возраст, доход, профессия и т.д…
الإحصائيات القابلة للقياس مثل العمر، الدخل، المهنة ، الخ…
Наиболее массовой в высококвалифицированной работе является профессия инженер.
الأكثر كتلة في العمل على درجة عالية من المهارةهو مهندس مهنة .
Недостаточно идти после профессия хорошо оплачиваемая.
إنّه ليس كافياً أن تذهب خلفَ مهنة تدفع لك راتباً جيّداً.
Учителя входят в профессию полные драйва и энтузиазма.
وبهذا يدخل المعلمون المهنة وهم بكامل الحيويه والحماس.
Это касается не только писателей, но и любых профессия .
هذا لا ينطبق فقط على المهندسين، ولكن لأي مهنة .
Многие учителя переживают свои первые годы в профессии как напряженные.
العديد من المعلمين في سنوات الخبرة الأولى في المهنة المجهدة.
При работе с деревом на профессия , нужен другой инструмент.
إذا كان العمل مع الخشب هو مهنة ، وسوف تحتاج أداة أخرى.
Независимо от вашего возраста или профессии , вы все равно сможете это сделать.
بغض النظر عن عمرك أو مهنتك ، لا يزال بإمكانك القيام بذلك.
Возможно неприемлемый контент
Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести искомое слово или выражение в различных контекстах. Они не отбираются и не проверяются нами и могут содержать неприемлемые термины или идеи. Пожалуйста, сообщайте о примерах, которые нужно отредактировать или не отображать. Грубые или разговорные переводы обычно выделены красным или оранжевым цветом.
Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров Это простой и бесплатный
регистр Соединять
Il pse sur l’image et la perfection du travail […] Бытовая техника, работающая по найму, ce qui alimente les strotypes et tyre […] ансамбль d e l a профессия v e рупий ле баз. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Запятнает образ и восприятие домашнего труда, превращая его в работу второго сорта, которая поощряет стереотипы [. ..] и др гс энт ир е профессия д вл н . eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Le systme est complt par un volet obligatoire de […] Капитализация и номинальная стоимость активов […] spcifiques ch aq u e профессия , q ui […] комплименты de revenus aux retraits. ecb.europa.eu ecb.europa.eu | Система дополняется обязательным накопительным компонентом […] и по a rang e o f профессиональный p ens ion a rr […] , которые обеспечат дополнительные источники пенсионного дохода. ecb.europa.eu ecb.europa.eu |
Chaque semaine, je reois ces gens qui voient leurs sociale et conomique dans notre [. ..] […] платит значительное количество rduites parce que leurs comptences, pourtant relles, ne sont pas reconnues, alors que plusieurs d’entre eux ont n e профессия q u i est grandement en demande www2.parl.gc.ca www2.parl.gc.ca | Каждую неделю я встречаюсь с этими людьми, которые видят, что их шансы на социальную и экономическую интеграцию в нашей стране резко сократились, потому что их квалификация, хотя и реальная, не признается. www2.parl.gc.ca www2.parl.gc.ca |
Au titre de REACH, un utilisateur en aval est une entreprise (ou un membre d ‘u n e profession l i b rale) qui utilise une substance chimique Telle quelle ou contenue dans une […] […] Подготовка кадров для промышленной или профессиональной деятельности. guide.echa.europa.eu guide.echa.europa.eu | Согласно REACH, последующий пользователь — это компания (или профессионал), которая использует химическое вещество самостоятельно или в составе препарата в своей производственной или профессиональной деятельности. guide.echa.europa.eu guide.echa.europa.eu |
Les lecteurs de ma circonscription veulent savoir quand les enseignants, […] […] les mdecins, les comptables ou tout autre professionalnel a viol le code d’thique d E S A Профессия , o U LORS. www2.parl.gc.ca www2.parl.gc.ca | Участники моего движения хотят знать, что я f преподает , или врачи, или бухгалтеры, или кто-либо еще в этом отношении нарушил свой профессиональный кодекс этики или свои лицензии на ведение бизнеса. www2.parl.gc.ca www2.parl.gc.ca |
Christine parle franais et anglais courament […] и практика e s a профессия d a ns […] Официальный язык. fptt-pftt.gc.ca fptt-pftt.gc.ca | Кристина грипп nt ly двуязычный в E английском […] Французский язык и практика на обоих официальных языках. fptt-pftt.gc.ca fptt-pftt.gc.ca |
Шоу-бизнес с уменьшенным размером […] шоу-бизнес, английский термальный знак […] ансамбль d e l a профессия d u s очки, […] plus spcifiquement les personnes aux artistes de varit. euro-cordiale.lu euro-cordiale.lu | Слово “шоу-бизнес” немного […] уничижительное уменьшительное от шоу-бизнеса, […] ссылаясь на т он акти нг профессия , b ut mo re […] человек, занимающихся артистами эстрады. euro-cordiale.lu euro-cordiale.lu |
Je veux que l’on voie […] les gens d e m a профессия c o мм e des modles […] suivre qui dirigent par l’example, et non par des bobards, […] des pers ou de fausses Promesses. gopacnetwork.org gopacnetwork.org | Я w муравей мой профессия до быть видел роль [. ..] модели, которые подают пример, а не утку, страх или ложные обещания. gopacnetwork.org gopacnetwork.org |
Par ailleurs, la faon de percevoir ces normes au plan […] National peut tre diffrente, notamment pour l’analyse par type de R-D et l’analyse du […] персонал де Р-Д р а р профессии . alliot.fr alliot.fr | Более того, национальные представления о […] эти нормы могут быть разными, в частности, для типа исследования анализа и для анализа […] НИОКР pe rson nel by занятие . alliot.fr alliot.fr |
Технический специалист, образованный в соответствии с профессиональным образованием, обладающий чертами характера, comme les mdecins lorsqu’ils rendent des [. ..] услуги lis le u r профессия . lionsclubs.org lionsclubs.org | К обученным профессиональным техникам при выполнении работ относятся так же, как к врачам […] услуги wi тонкий ir профессия . lionsclubs.org lionsclubs.org |
Je dcouvre que de plus en plus de femmes mdecins leavenen t l a профессия ca использование типа проблем. cps.ca cps.ca | Я обнаружил, что все больше женщин-врачей бросают медицинскую практику из-за подобных трудностей. cps.ca cps.ca |
Специализированный институт по исследованию марша и допроса, 1 896 человек, 15 86 человек, до 43 [. ..] отв. 787 d’entre elles ont dclar qu’elles manipulaient une grande quantit de billets dans […] l’exercice de le u r профессия . ecb.europa.eu ecb.europa.eu | Интервьюируемые были в возрасте от […] 15 и 86, где 43 — среднее значение. 787 из них заявили, что обработали большое количество […] bankno te s in the ir daily wo rk . ecb.europa.eu ecb.europa.eu |
Mon rapport modifie galement le texte afin qu’il ne soit pas compiles envers les […] женщины-разведчики ainsi le fait que de nombreuses […] женские упражнения т l a профессия d e m arin depuis [. ..] ces dernires annes. europarl.europa.eu europarl.europa.eu | Мой отчет также редактирует текст, чтобы […] является гендерно нейтральным в знак признания того факта, что многие женщины вошли в […] сифари нг prof ess ion over rec ent год s . europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Нормальные условия согласования, требующие универсального применения, правила […] коммуны для акков l a профессия . iru.org iru.org | Справедливые условия конкуренции требуют единообразного применения общих правил […] для dm issio nt ot он род занятий . iru.org iru.org |
Ларпонс сетте […] вопрос, который является важным для плюсовых партий, не касается работодателей и членов, актуалов и продавцов d e l a профессия . pmacnl.org pmacnl.org | Ответ на этот вопрос представляет интерес для ряда заинтересованных сторон, включая работодателей, действующих и потенциальных членов. pmacnl.org pmacnl.org |
Au bout du compte, il s’agit de garantir la […] mobilit de demain, pas seulement […] dans l’exercice d ‘u n e профессия , o 90estelle […] vitale, mais aussi dans le domaine [. ..] du sport o, selon moi, pas mal de progrs ont t raliss ces derniers temps. europarl.europa.eu europarl.europa.eu | В конечном итоге для нас важно, чтобы в будущем была обеспечена мобильность, […] не только для целей […] проведение бизнес ness o r профессия, wh ere it c курс 90 […] очень часто бывают жизненно важными, но и […] в сфере спортивной деятельности, где, как мне кажется, за последнее время достигнуто совсем немного. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Il n’est pas ncessaire d’incrire la date […] naissance ni la mainle activit o u профессия . cominar. com cominar.com | Ни даты рождения, ни […] Principa l Busi ness o r Род занятий i s requ ired t o быть заполнен. cominar.com cominar.com |
Chacun des poux choisit librement […] сын mtier , s a профессия e t s вместо […] жилой. ccprcentre.org ccprcentre.org | Каждый из супругов свободен в выборе […] тип a ctivi ty, профессия и место e места жительства. ccprcentre.org ccprcentre.org |
Ле-сен-де-сен-де-ла-Бургундия или Льеу [. ..] chaque anne la vente non moins clbre des meilleurs crus, devenant le prix talon pour […] ансамбль d e l a профессия v i ni que. aeht.org aeht.org | Святая святых Бургундии, где каждый год одинаково […] знаменитая распродажа лучших вин, цены на которые затем становятся эталонными […] цена за e весь e w ине профессия . aeht.org aeht.org |
Ils exercent foction d’application des dcisions […] en tant qu’un iq u e профессия . ccprcentre.org ccprcentre.org | Выполняют функцию [. ..] правоприменение с их на лы профессии . ccprcentre.org ccprcentre.org |
Gerry et sa femme, Anna, se sont maris il y a quarante ans; Илс Онт Синк […] enfants – quatre fils et une […] fille -, qui exercent tous le u r профессия d a ns провинции д’отрес, […] вклад soutenir l’conomie. www2.fsna.com www2.fsna.com | Джерри и Анна, его жена 40 лет, пятеро детей – […] четверо сыновей и дочь, все из которых […] профессия ll y трудоустроенный i n другие провинции помогают поддерживать i р эконом . www2.fsna.com www2. fsna.com |
PEU importe le u r профессия , l ес […] les femmes gagnent encore moins que les hommes en moyenne. nawl.ca nawl.ca | В среднем женщины по-прежнему зарабатывают меньше мужчин […] le ss of th eir род занятий, ag e o r edu катион. nawl.ca nawl.ca |
Il est indniable qu e l a профессия d e g […] de la chane d’apvisionnement continue d’accrotre son effect […] grce aux personnes et aux entreprises qui font preuve de Leadership Face la Complexit et aux risques. pmacnl.org pmacnl.org | Понятно, что поставка […] цепь м анаге мужчины t профессия c ont inues t o рост […] в результате воздействия отдельных лиц и организаций […] , которые демонстрируют лидерство в решении проблем сложности и риска. pmacnl.org pmacnl.org |
Il s’achve pa r l a профессия d e vux simples pour […] une priode de trois ans et six mois. curia.op.org curia.op.org | Th e Novitiate c on cl udes wit h profession o f si mple v ows for [. ..] сроком на три года и шесть месяцев. curia.op.org curia.op.org |
Pour classer le staff de R-D, il existe deux mthodes: […] la plus courament use est celle qui […] есть фонд су r l a профессия ; l’ другая основа […] на уровне квалификации. alliot.fr alliot.fr | Два подхода могут использоваться для классификации персонала НИОКР: наиболее […] обычный y б/у is by род занятий , t he прочее i s by […] уровень формальной квалификации. alliot.fr alliot.fr |
Фиксированные полки [… ] организация и условия выполнения d e l a профессия . euromedtransport.org euromedtransport.org | Определяет […] управление ru лес а нд профессия пра cти се ко нд итион. euromedtransport.org euromedtransport.org |
Пар. от r e профессия r e li gieuse nous sommes au cur […] de l’Eglise, appels sentir avec l’Eglise. curia.op.org curia.op.org | Через o ur reli gio us профессия we ar e at th […] Церкви, мы призваны чувствовать себя вместе с Церковью. curia. |