Школа №283 Москва – 84 отзыва
Сама закончила эту школу… сейчас из-за (цензура)цких обстоятельств – учится дочь, собираемся уходить.Когда говорят, что рыба тухнет с головы – это сказано именно об этой школе. Безобразное руководство школы, способное нагло врать в глаза. Завучи работают не бей лежачего. За все 4 года, завуч начальной школы ни разу не посетила уроки в частном порядке, хотя должна это делать не менее одного раза в четверть.
Между тем, дисциплина на уроках хромает на обе ноги(еще бы! если собирать со всего района весь сброд, который выгнали из других школ).
Программу “Гармония”, по моему личному мнению, мог взять только учитель-вредитель. Замечу, это в то время, когда существует нормальная программа с учебниками без ошибок и без правил, написанными шизофрениками, паршиво знающими русский язык – Соловейчик енд компани. Программа называется “Традиционная начальная школа”, она же РИТМ. Но, когда завуч ничего не смыслит в методиках и психологии нач школьника, то такие проходимки как Иващук, конечно могут вытворять все, что им в голову взбредет.


Начальная школа напоминает дом престарелых: на офицальном сайте школы вы можете прочитать весьма забавную информацию – всего учителей начальной школы – 7, из них 5 – пенсионного возраста, а 2- со среднем образованием. Как говорится – без комментариев.
Из старых учителей, которыми могла гордиться школа, и которых тут уже вспоминали: Наталья Николаевна Генералова – химия, Нина Николаевна ( в мое время она вела физику да так, что я до сих пор спокойно могу разобраться в задачах по физике, хотя никогда дальше ее не изучала), Лидия Ивановна – география, никого уже нет, Данченкова енд компани, своим бедламом всех разогнала. Осталась пока(! ) только Наталья Кирилловна, но я не думаю, что она сможет доучить наших детей…
Если хотите знать мое мнение – школе нужна крепкая рука, которая с одной стороны звтавит работать пед состав, а с другой сможет навести дисциплину среди учащихся, которые считают, что в школу принести газовый балончик -норма, курить на территории школы – норма, мат – норма…
Вот такие вот дела. Приходите учиться в подобную школу – образованность и воспитанность, вам тут не грозит…
ГБОУ ШКОЛА №283, ИНН 7715446501
Основание внесения оператора в реестр (номер приказа): 199
Адрес местонахождения оператора: 127224, Москва г., ул. Широкая, д. 21, корп. А
Дата начала обработки персональных данных: 29.09.2014
Субъекты РФ, на территории которых происходит обработка персональных данных: Москва
Цель обработки персональных данных: Осуществления образовательной деятельности по общеобразовательным программам дошкольного, начального общего, основного общего, среднего общего образования, программам профессионального обучения, дополнительным общеразвивающим программам, исполнение трудовых договоров, учет персональных данных работников, регистрация и обработка сведений, необходимых для реализации полномочий ГБОУ Школа № 283.
Описание мер, предусмотренных ст. 18.1 и 19 Закона: Разграничение прав доступа сотрудников к базе персональных данных, наличие положения и инструкций об обработке персональных данных.
Категории персональных данных: фамилия, имя, отчество,год рождения,месяц рождения,дата рождения,место рождения,адрес,семейное положение,социальное положение,имущественное положение,образование,профессия,доходы, состояние здоровья, ИНН, номер СНИЛС, отношение к военной службе,паспортные данные,место работы, должность, банковские реквизиты,номер телефона.
Категории субъектов, персональные данные которых обрабатываются: Работники состоящие в трудовых отношениях с ГБОУ Школа № 283, обучающиеся и законные представители, состоящие в договорных и иных гражданско-правовых отношениях с ГБОУ Школа № 283, и иные лица, состоящие в договорных и (или) состоящие в договорных и иных гражданско-правовых отношениях с ГБОУ Школа № 283
Перечень действий с персональными данными: ведение трудовых книжек, личных дел работников и обучающихся, передача в информационно коммуникационной сети “Интернет”, занесение в электронный журнал/дневник, внесение информации в информационную систему, хранение, систематизация, уточнение, блокирование, уничтожение персональных данных, передача персональных данных третьем лицам только на основании федеральных законов, устанавливающих цель, условия получения персональных данных и круг субъектов персональных данных.
Обработка персональных данных: с передачей по внутренней сети юридического лица,с передачей по сети Интернет,смешанная
Правовое основание обработки персональных данных: ст.ст. 23-24 Конституции РФ, ст.ст. 85-90 Трудового кодекса РФ, ст. ст. 6, 29, 98 ФЗ 273 “Об образовании в Российской Федерации”. Уставом ГБОУ Школа № 283
Наличие трансграничной передачи: нет
Сведения о местонахождении базы данных: Россия
Наименование организации | Адрес, контактный телефон, адрес электронной почты | ФИО руководителя | |
1. | ГБПОУ «1-й МОК», факультет «Реклама» | ул. корп. 1 (499) 798-30-70 (499) 798-30-74 | Директор
Мироненко Юрий Дмитриевич |
2. | Отделение «Средняя общеобразовательная школа» ГБПОУ «1-й МОК» | ул. Тихомирова, д. 10, д.10-А, (на территории два здания), (499) 478-18-02 (499) 478-18-73 | |
3. | Отделение «Средняя общеобразовательная школа» ГБПОУ «1-й МОК» | ул. (499) 476-76-80 | |
4. | Отделение «Детский сад» ГБПОУ «1-й МОК»
| ул. Тихомирова, д.13 и д.13, корп.1 (на территории два здания), (499) 476-25-38 (499) 478-17-31 | |
5. | Отделение «Детский сад» ГБПОУ «1-й МОК» | Заревый пр., д. 8, корп. (499) 472-91-64 (499) 472-93-12 | |
6. | Отделение «Детский сад» ГБПОУ «1-й МОК» | ул. Тихомирова, д. 8, (499) 476-51-54 (499) 476-25-18 | |
7. | Отделение «Детский сад» ГБПОУ «1-й МОК» | ул. Тихомирова, д.13, корп. 2, (499) 476-25-89 | |
8. | Корпус № 1 ГБОУ Школа № 283 | ул. Широкая, д.21-А, 499-477-11-40 (499) 476-68-24 | Директор
Воронова Ирина Сергеевна |
9. | Корпус № 2 ГБОУ Школа № 283 | ул. Грекова, д. 20 (499) 478-69-15 (499) 479-81-07
| |
10. | Корпус № 3 ГБОУ Школа № 283 (детский сад) | Студеный пр., д. 26, корп. 3 (499) 479-54-71 (499) 479-21-43 | |
11. | № 283 (детский сад) | Студеный пр., д. 32-А (499) 479-21-09 (499) 478-84-27 | |
12. | Корпус № 5 ГБОУ Школа № 283 ГБОУ (начальная школа-детский сад) | ул. д. 13, корп. 3, (499) 479-12-61 (499) 479-11-22 | |
13. | Корпус № 6 ГБОУ Школа № 283 (детский сад) | ул. Широкая, д. 17, корп. 5, (499) 476-13-02 (499) 476-10-89 | |
14. | Корпус № 7 ГБОУ Школа № 283 (школа № 276) | пр. Шокальского, д.63-А, (499) 479-35-89 (499) 479-13-73 | |
15. | № 283 (детский сад) | ул. Широкая, д.16-Д, (499) 479-83-56 (499) 479-17-28 | |
16. | Корпус № 9 ГБОУ СОШ № 283 (детский сад) | ул. Широкая, д.24-А, (499) 479-15-18 (499) 479-15-18 | |
17. | Корпус № 10 ГБОУ Школа № 283 (школа) | ул. Осташковская, д. (495) 475-84-95 (495) 475-09-00 | |
18. | Корпус № 11 ГБОУ Школа № 283 (детский сад) | ул. Осташковская, д. 26, корп. 2, (495) 475-98-89 (495) 475-98-69 | |
19. | Корпус № 12 ГБОУ Школа № 283 (детский сад)
| ул. Осташковская, д. (495) 475-99-16 (495) 475-96-06 | |
20. | Корпус №1 ГБОУ Школа № 967 | Ул. Сухонская, д. 13 (495) 472-04-88 | И.о. директора Ураева Елена Анатольевна |
21. | Корпус №2 ГБОУ Школа № 967 (школа) | ул. Молодцова, д. 4, стр. (495) 477-00-72
| |
22. | Корпус №3 ГБОУ Школа № 967 (детский сад) | пр. Шокальского, д. 18-А, (499) 476-56-92 (499) 476-51-00 | |
23. | Корпус №4 ГБОУ Школа № 967 (детский сад) | пр. Шокальского, д. 34-А, (499) 479-37-92 (499) 479-37-91 | |
24. | Корпус №5 ГБОУ Школа № 967 (детский сад) | ул. Полярная, д. 32, корп.1 (499) 476-50-01
| |
25. | Корпус №5 ГБОУ Школа № 967 (детский сад) | ул. Полярная, д. 30, корп. 4 (499)477-36-01 | |
26. | Корпус №6 ГБОУ Школа № 967 (детский сад) | ул. корп. 1 (499) 473-00-75 (499) 473-22-04 | |
27. | Корпус №7 ГБОУ Школа № 967 (Дополнительное образование) | ул. Тихомирова, д. 8-А 499) 479-99-27 (499) 476-76-43 | |
28. | Учебный корпус №1 ГБОУ «Школа № 1506»
| ул. Широкая, д. 499-476-39-87 499-478-66-87 | Директор
Коротких Виктория Петровна
|
29. | Учебный корпус №3 ГБОУ «Школа № 1506» | ул. Грекова, д. 11-Б, (499) 798-05-49 (499) 479-85-82 | |
30. | Учебный корпус №2 ГБОУ «Школа № 1506» | ул. Грекова, д.11а (499) 478-10-89 | |
31. | Дошкольные группы ГБОУ «Школа № 1506» | Студеный пр. д. 10-Б, (499) 479-88-76 | |
32. | Дошкольные группы ГБОУ «Школа № 1506» | ул. Широкая, д. 9, (499) 479-72-45 | |
33. | Дошкольные группы ГБОУ «Школа № 1506″ | ул. Полярная, д.54, корп.3, (499) 476-56-92 | |
34. | ГАОУ ШИК № 16 (детский сад) | Студеный пр. (499) 479-46-18 (499) 478-93-75 | Руководитель дошкольного отделения Коваленко Ольга Валерьевна |
35. | Частное учреждение общеобразовательная организация школа «Уна» | ул. Молодцова, д. 2-Б, (495) 472-09-00 (495) 472-08-77 | Директор школы Козина Ольга Германовна |
36. | ГАОУ «Иинститут СПО | ул. Грекова, д. 3, корп. 1 (499) 478-33-75 (499) 478-96-39 | Заместитель директора
Харламова Светлана Григорьевна |
ГБОУ Школа № 283 Дополнительное образование ГБОУ Школы № 283 (Дополнительное образование) – район Северное Медведково
Руководство и контактная информация
Педагогический состав
Педагоги дополнительного образования корпуса № 1
Григоренко Анна Владимировна – учитель русского языка и литературы, куратор по дополнительному образованию корпуса № 1
Мушарапова Майя Ренатовна – Учитель биологии
Станиславский Руслан Леонидович – педагог дополнительного образования
Галкина Валентина Ивановна – Учитель математики
Макеенкова Ирина Николаевна – Учитель русского языка и литературы
Зиралов Мурад Ахмедович – Учитель физической культуры
Шарышева Светлана Владимировна – Учитель физики
Дунец Алина Викторовна – Учитель математики
Лобанова Дарья Андреевна – Учитель французского языка
Хачатурова Наталия Генриховна – Учитель истории
Купша Павел Владимирович – учитель информатики
Папян Соня Адамовна – Учитель английского языка
Жукова Евгения Анатольевна – Учитель биологии
Брыкина Наталья Евгеньевна – Учитель русского языка и литературы
Чиркова Елена Сергеевна – Учитель математики и информатики
Умаева Малика Абдулвахидовна – учитель математики
Куландина Наталья Константиновна – Учитель географии
Трескова Ольга Александровна – Учитель химии и экологии
Корчагина Марина Алиевна – Учитель химии
Сорокина Ирина Михайловна – Учитель математики
Кушнарёва Екатерина Васильевна – Учитель математики
Зубкова Нина Александровна – Учитель математики
Зеленова Наталья Алексеевна – Учитель технологии
Соколова Елена Ивановна – Педагог- организатор (по воспитательной работе). Учитель истории и обществознания
Сохабеева Татьяна Александровна – учитель английского языка
Агафонова Татьяна Владимировна – Учитель английского языка
Малюков Василий Васильевич – Учитель по физической культуре
Горелов Алексей Константинович – Учитель физической культуры
Сергеева Александра Ивановна – Учитель биологии
Педагоги дополнительного образования корпуса № 2
Григорян Анаит Георгиевна – Педагог-библиотекарь, воспитатель, куратор по дополнительному образованию корпуса № 2
Саранцева Светлана Васильевна – Учитель начальных классов
Арустамова Эльмира Армаисовна – Учитель музыки
Маисурадзе Давид Кахаевич – Педагог-организатор
Григоренко Анна Владимировна – учитель русского языка и литературы
Горелова Оксана Владимировна – Учитель начальных классов
Антипина Марина Сергеевна – Учитель начальных классов
Горелова Татьяна Вячеславовна – Учитель физической культуры, инструктор по физической культуре, педагог дополнительного образования
Никитина Светлана Васильевна – Учитель начальных классов
Григорьева Наталия Михайловна – Учитель начальных классов
Луева Мария Викторовна – педагог-психолог
Бородина Татьяна Александровна – Учитель начальных классов
Суханова Юлия Викторовна – Учитель начальных классов
Горенкова Мария Андреевна – Учитель английского языка
Питерская Ирина Викторовна – Учитель начальных классов. Воспитатель.
Зеленова Наталья Алексеевна – Учитель технологии
Шишкина Анна Николаевна – Учитель начальных классов, куратор начальной школы
Бармина Татьяна Васильевна – Учитель начальных классов
Прокопенко Оксана Анатольевна – Учитель начальных классов
Сотникова Алла Пантелеевна – учитель начальных классов, педагог-психолог
Дрыгина Алла Константиновна – учитель начальных классов
Коршунова Тамара Васильевна – учитель начальных классов
Педагоги дополнительного образования корпуса № 3 “Детствоград”
Суслова Марина Вячеславовна – Воспитатель, куратор по дополнительному образованию корпуса № 3 “Детствоград”
Кондракова Инесса Витальевна – Воспитатель
Мягкова Маргарита Викторовна – Воспитатель
Безрукова Нина Валентиновна – Воспитатель
Кудравец Ольга Николаевна – Воспитатель
Носова Мария Федоровна – Учитель-дефектолог
Ефанова Мария Андреевна – инструктор по физической культуре
Педогоги дополнительного образования корпуса № 4 “Мишутка”
Полянская Юлия Александровна – воспитатель, куратор по дополнительному образованию корпуса № 4 “Мишутка”
Шпаченко Лариса Александровна – воспитатель
Иванова Наталья Владимировна – инструктор по физической культуре
Педагоги дополнительного образования корпуса № 5 “Мир детства”
Притыко Елена Николаевна – музыкальный руководитель, куратор по дополнительному образованию корпуса № 5 “Мир детства”
Малашенко Лилия Анатольевна – Воспитатель
Лихолетова Людмила Игоревна – Воспитатель
Лощилина Ирина Игоревна – Инструктор по физической культуре
Каблова Татьяна Васильевна – Инструктор по физической культуре (плавание)
Бородина Татьяна Владимировна – Инструктор по физической культуре
Быкова Ирина Юрьевна – Методист СП № 5, куратор по дополнительному образованию СП № 5
Педагоги дополнительного образования корпуса № 6 “Алые паруса”
Матясова Елена Николаевна – учитель-логопед
Горелова Юлия Валентиновна – музыкальный руководитель
Гривенко Ирина Борисовна – Инструктор по физической культуре (бассейн)
Толстошеина Анастасия Алексеевна – Инструктор по физической культуре (бассейн)
Филатова Татьяна Валерьевна – инструктор по физической культуре
Педагоги дополнительного образования корпуса № 7
Терешин Евгений Валентинович – педагог дополнительного образования
Кафискин Алексей Николаевич – педагог дополнительного образования
Дулин Виктор Александрович – Учитель физической культуры
Арустамова Эльмира Армаисовна – Учитель музыки
Акинян Тигран Варданович – педагог дополнительного образования
Зеленова Наталья Алексеевна – Учитель технологиа
Лобанова Дарья Андреевна – Учитель французского языка
Костарева Марина Ивановна – Учитель начальных классов
Мироненко Марина Николаевна – Учитель начальных классов
Шеломова Ирина Валерьевна – учитель начальных классов
Тарапата Виктор Викторович – Учитель информатики
Хрустнецова Марина Владимировна – учитель матетматики
Исаева-Дудкина Татьяна Александровна – учитель русского языка и литературы, куратор школьного музея Боевой Славы
Сержантов Константин Константинович – учитель физической культуры
Колегаева Ольга Владимировна – учитель начальных классов
Белякова Марина Павловна – учитель начальных классов, учитель географии
Капичникова Светлана Анатольевна – учитель начальных классов
Бритова Ксения Александровна – учитель начальных классов
Воробьёва Ирина Михайловна – учитель английского и немецкого языков
Педагоги дополнительного образования корпуса № 8 “УникУм”
Курочкина Елена Валерьевна – воспитатель, педагог дополнительного образования
Калашникова Светлана Петровна – Воспитатель
Акинян Тигран Варданович – педагог дополнительного образовани
Горелова Татьяна Вячеславовна – инструктор по физической культуре
Гусева Наталья Георгиевна – инструктор по физической культуре
Глущенко Екатерина Сергеевна – воспитатель
Педагоги дополнительного образования корпуса № 9 “Открытие”
Глущенко Екатерина Сергеевна – воспитатель
Калашникова Светлана Петровна – Воспитатель
Курочкина Елена Валерьевна – воспитатель, педагог дополнительного образования
Михальченко Светлана Николаевна – музыкальный руководитель
Зиновьева Мария Владимировна – воспитатель
Педагоги дополнительного образования корпуса № 10
Мельникова Галина Николаевна – Учитель начальных классов, куратор по дополнительному образованию корпуса № 10
Зарезаева Елена Генннадьевна – Учитель русского языка
Татянюк Ирина Анатольевна – Учитель истории
Бабаева Рахиль Галибовна – Учитель русского языка
Казанцева Светлана Юрьевна – Учитель химии и географии
Величко Татьяна Николаевна – Учитель биологии
Ивашков Василий Сергеевич – Учитель технологии
Иванова Елена Константиновна – Учитель физики
Губайдуллина Ирина Сергеевна – Учитель математики
Орлинская Наталья Владимировна – Учитель начальных классов
Дашкова Надежда Владимировна – Педагог-психолог
Титова Елена Юрьевна – Учитель физкультуры
Запорожец Людмила Николаевна – Учитель физкультуры
Карпенко Владимир Валерьевич – Учитель физкультуры
Арустамова Эльмира Армаисовна – Учитель музыки
Чувальникова Татьяна Александровна – Учитель математики и экономики
Подшивалова Марина Викторовна – Учитель математики
Мордовина Екатерина Вениаминовна – Учитель информатики и ИКТ
Быкова Наталия Валериевна – Учитель русского языка
Маркелия Эмма Миряновна – Учитель русского языка
Броницкий Илья Петрович – Учитель начальных классов
Филякова Татьяна Станиславовна – Учитель начальных классов
Быкова Наталья Викторовна – Учитель начальных классов
Сивирчукова Ирина Михайловна – Учитель начальных классов
Грамши Надежда Делиовна – Учитель начальных классов
Чахкиева Мила Мусаева – Учитель начальных классов
Алябьева Марина Николаевна – Учитель начальных классов
Педагоги дополнительного образования корпуса № 11 “Солнышко”
Богачкова Елена Эрастовна – Музыкальный руководитель, куратор по дополнительному образованию СП № 11
Грицкевич Марина Сергеевна – педагог-психолог
Забродская Наталья Юрьевна – Воспитатель
Лукьянова Людмила Михайловна – Воспитатель
Беляева Елена Борисовна – Логопед
Саломасова Ольга Анатольевна – Инструктор по физической культуре
Педагоги дополнительного образования корпуса № 12 “Радуга”
Маркова Наталья Львовна – Методист, куратор по дополнительному образованию корпуса № 12 “Радуга”
Терешина Екатерина Алексеевна – педагог дополнительного образования
Толстошеина Анастасия Алексеевна – Инструктор по физической культуре (бассейн)
Арефьева Ирина Леонидовна – Воспитатель
Комшукова Наталья Николаевна – Воспитатель группы 1 – 12
Емелина Анна Викторовна – Воспитатель
Горбунова Елена Викторовна – Воспитатель
Григорьева Елена Станиславовна – Воспитатель
Самсонова Алла Ивановна – Воспитатель
Столер Лариса Владимировна – Педагог-психолог
Михайлова Елена Викторовна – Логопед
Скрипник Людмила Анатольевна – Музыкальный руководитель
Селиванова Елена Викторовна – Инструктор по физической культуре
отзывы, адрес, время работы, расположение на карте, посещаемость
Средняя школа ГБОУ школа № 283, СП № 1, Широкая ул.
Адрес: Широкая ул., 21А, Москва, 127224
Сайт: sch383sv-new.mskobr.ru
Номер телефона: 8 (499) 477-11-40
Расположение на карте
Время работы
Понедельник | 08:00–20:00 |
Вторник | 08:00–20:00 |
Среда | 08:00–20:00 |
Четверг | 08:00–20:00 |
Пятница | 08:00–20:00 |
Суббота | Закрыто |
Воскресенье | Закрыто |
Отзывы
Геннадий Бирянов
Все хорошо. На самом деле только сейчас я понимаю, какие учителя мне преподавали различные предметы. Это очень интеллигентные и начитанные люди и личности. С ними я хорошо подготовилась к огэ. А особенно учитель по литературе . Она женщина скромная, мудрая, с огромным терепнием. Спасибо вам! Я рада, что провела в этой школе несколько лет. Хочу забрать все дурные слова обратно. Без этой школы я бы не стала такой, какая сейчас есть .
9 месяцев назад
Аня Красовская
В школе сильная началка и профильные классы: инженерный, медицинский, кадетский, математическая вертикаль.
6 месяцев назад
Natalia Shafigullina7 месяцев назад
Марина Пушкина6 месяцев назад
Татьяна Неуймина7 месяцев назад
Популярные места из категории Средняя школа
отзывы о дошкольном отделении школы № 2200 ГБОУ г.

Детский сад № 283 в результате реорганизации вошёл в состав Государственного Бюджетного Образовательного Учреждения города Москвы “Школа №2200” как Корпус 10 (дошкольное отделение).
Варианты посещения:- кратковременное пребывание
- Полный день
- Детский сад компенсирующего вида
- Для детей с нарушением слуха
- Общеразвивающий детский сад
- Английский язык
- ИЗО (Рисование, Лепка)
- Подготовка к школе
- Хореография (Ритмика)
- Программа «От рождения до школы» под редакцией Н.
Е. Вераксы, Т.С. Комаровой, М.А. Васильевой
i
от 1,5 до 7 лет
Количество групп:8
Директор/Заведующий:Егоров Сергей Сергеевич
Специалисты детского сада:- Логопед
- Психолог
- Охрана
- Собственная территория
- Собственное здание
- Бассейн
- Изостудия
- Музыкальный/актовый зал
- Спортивная площадка
- Спортивный/тренажерный зал
- Пятиразовое питание
- Северное Измайлово
Контакты
Официальный сайт: Полный Адрес:Москва, Парковая 13-я улица, 30
Телефоны::+7 (495) 468-79-16
Эл.
Теги
Образовательный комплекс
Отзывы
Написать отзывОбновлено: 15/02/2021, 13:09
Блог музея школы 283 (СП №2)
01 июня 2000 года в школе открыт музей: «Краснознаменный Северный флот, его история и боевые традиции». Музей создан с целью повышения патриотического и нравственного воспитания молодого поколения музейными средствами, формирования устойчивого понятия преемственности поколений и создания гуманитарной среды в школе.С помощью главного штаба ВМФ, командования, штаба и музея Краснознаменного Северного флота, а также ветеранов-североморцев была создана большая и интересная документальная и материальная информационная база.

Музей принимает участие в изучении школьниками истории Отечества и истории Российского флота; празднованиях Дней воинской славы России, Дня Военно-морского флота и других памятных дат; воспитывает школьников на примерах героических традиций прошлого нашей Родины; в музее проводятся экскурсии с учениками, их родителями, и учащимися других школ района, встречи с ветеранами Великой Отечественной войны, вооруженных сил, писателями и др.интересными личностями.
В музее имеется экспозиции посвященные:
- созданию Российского флота;
- жизни и деятельности выдающихся русских флотоводцев адмиралов Ф.Ф.Ушакова и П.С.Нахимова;
- первой мировой войне и созданию на Севере военной флотилии;
- гражданской войне с последующим укреплением северных рубежей нашей Родины и созданию северного флота;
- Великой Отечественной войне на Севере;
- послевоенному развитию флота и превращению его в океанский, ракетный и атомный;
- Северному флоту сегодня
Музей популяризирует Московский городской детский морской центр им.

В клубе занимаются ученики 4-9 классов. Изучают устройство кораблей, шлюпок, азбуку Морзе, флажный семафор, историю флота, учатся вязать морские узлы, плавать и стрелять.
Летом юные моряки проходят практику в шлюпочном лагере и ходят на учебных кораблях центра по Волге.
Многие юные моряки связывают свою дальнейшую судьбу с морем и поступают в Московскую Академию водного транспорта.
283 School Dr, New Ringgold, PA – Односемейный дом с 4 кроватями, 1 ванной – 17 Фото
ЗВОНИТЕ ДЛЯ ВАШЕГО ЧАСТНОГО ШОУ СЕГОДНЯ! 570-386-3389 ОТКРЫТЫЙ ТОРГ!
Суббота, 9 мая 2020 г., 13:00 и 15:00.
283 School Drive
New Ringgold, PA 17960
Ферма: 283 School Drive, New Ringgold Pa 17960
Удивительная ферма, расположенная в West Penn Township, Schuylkill County Pa!
Оцените этот УДИВИТЕЛЬНЫЙ объект! 76 +/- акров в основном пахотной земли – примерно 70 акров этой красивой собственности пригодны для обработки, без потерь площади и с прекрасным видом на горы Пенсильвании.
Большой 2-х этажный 4-х спальный фермерский дом 1900 года в дополнение к большому деревянному сараю, сараю для хранения оборудования, гаражам и хозяйственным постройкам!
Легко добраться до долины Лихай, Нью-Йорка и Нью-Джерси!
минут от маршрутов 309 и 895 и 61 …. Легкая поездка до платной дороги Па!
Ферма включает 3 земельных участка:
Участок № 37-15-0003.000
37,5 соток
Участок № 37-15-0001.000
15,7 соток
Участок № 37-15-0002.000
23,5
Условия: 5% в день аукциона, остаток в течение 60 дней. Звоните для получения дополнительных условий и вашего приватного показа!
РИЭЛТОРЫ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ – мы приветствуем УЧАСТИЕ РИЭЛТОРОВ!
DEAN R ARNER AUCTIONEER, LLC
AY-002077L 570-386-3389
ПУБЛИЧНЫЙ ТОРГ!
Суббота, 9 мая 2020 г., 13:00 и 15:00.
283 School Drive
New Ringgold, PA 17960
Ферма: 283 School Drive, New Ringgold Pa 17960
Удивительная ферма, расположенная в West Penn Township, Schuylkill County Pa!
Оцените этот УДИВИТЕЛЬНЫЙ объект! 76 +/- акров в основном пахотной земли – примерно 70 акров этой красивой собственности пригодны для обработки, без потерь площади и с прекрасным видом на горы Пенсильвании.
Большой 2-х этажный 4-х спальный фермерский дом 1900 года в дополнение к большому деревянному сараю, сараю для хранения оборудования, гаражам и хозяйственным постройкам!
Легко добраться до долины Лихай, Нью-Йорка и Нью-Джерси!
минут от маршрутов 309 и 895 и 61 …. Легкая поездка до платной дороги Па!
Ферма включает 3 земельных участка:
Участок № 37-15-0003.000
37,5 соток
Участок № 37-15-0001.000
15,7 соток
Участок № 37-15-0002.000
23,5
Условия: 5% в день аукциона, остаток в течение 60 дней. Звоните для получения дополнительных условий и вашего приватного показа!
РИЭЛТОРЫ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ – мы приветствуем УЧАСТИЕ РИЭЛТОРОВ!
DEAN R ARNER AUCTIONEER, LLC
AY-002077L 570-386-3389
283 School St N, Barre, MA 01005 | MLS # 72566552
- Домашний офис
- На первом этаже
- Имеется подвал
- Характеристики подвального помещения: частичный, подъезд, внутренний доступ, бетонный пол
- Полы: винил, ковровое покрытие от стены до стены
- Виниловый пол , Ковровое покрытие во всю стену
- Доступен кабель, Доступен Интернет – Неизвестно
- Паровое отопление, масляное отопление, Дровяное отопление
- Характеристики парковки: Вне улицы
- Количество парковочных мест: 2
- Парковка: Парковка вне улицы
- Вода: Городская вода
- Канализация: Городская канализация
- Горячая вода: электрическая, резервуар
- Неизвестно / смешанный Год постройки
- Год постройки Источник: Public Record
- Внешний вид : Деревянный экстерьер
- Материал крыши: Гонт кровля из асфальта / стекловолокна
- Фундамент: Фундамент Fieldstone
- Внешний вид: Крыльцо, сад a
- Цвет: синий
- Крыльцо, сад
- Кол-во акров: 0.
61
- Размер участка (кв. Фут): 26,604
- Пологий склон
- Общественная дорога, асфальтированная дорога, общественная дорога
- Участок №: M: 000E B: 0169 L:
- Зонирование: res
- Кол-во комнат: 8
- кв. Фут .: 1315.00
- кв. Ft. Источник: Public Record.
- Собственность, подходящая для круглогодичного проживания
- Начальная школа: Ruggles
- Средняя школа: Quabbin
- Средняя школа: Quabbin
- Электрические характеристики: автоматические выключатели, 100 А
- Подключение к газовой сети , Подключение к осушителю газа, подключение стиральной машины
- Автоматические выключатели, 100 А
- Налоги: 2406 долларов
- Налоговый год: 2019
- Идентификационный номер налогоплательщика: 3643146
- Покупки, парк, дорожки для прогулок / бега трусцой, конюшни, поле для гольфа , Заповедник, Дом Поклонения, Государственная школа
- Оценка: $ 132 800
- Условия: FHA
- Направления: GPS
- Страница: 344
- Книга: 40900
- Ожидаемая дата продажи: вторник, январь 7, 2020
- Информация не раскрывается
- Принадлежащий кредитору: №
- Требуется разрешение кредитора для короткой продажи: №

Форт Драм, Нью-Йорк | Единицы
Хозяином форта Драм является 10-я горнострелковая дивизия, и все остальные подразделения подпадают под ее командование. Другие основные подразделения включают боевые группы 1-й, 2-й и 3-й бригад, а 4-й BCT расположен в Форт-Полке, штат Луизиана.Стационарные подразделения
10-я боевая авиационная бригада (КАБ)
315-774-1100
Подчиненные подразделения: 1-10-й штурмовой BN, 2-10-й штурмовой вертолетный BN, 3-10-й GSAB, 6-6-й SQDN CAV, 277-й ASB
Оркестр 10-й горнострелковой дивизии
315-772-0255
10-я Mtn Div (LI) NCO Academy
315-778-8187
10-я бригада поддержки
315-772-8254
Подчиненные подразделения: 10-й DSTB, HHC 10-й дивизионный диапазон MTN, 10-й SBTB, 91-й MP BN, 10-й SSB, 548-й CSSB, 7-й ENG BN, 63-й артиллерийский BN, 33-й FMC
Боевая группа 1-й бригады (BCT)
315-772-4228
Подчиненные подразделения: 1-87-й INF BN, 2-22-й INF BN, 1-71-й CAV, 3-6-й FA BN, 10-й BSB, 1-й BSTB
20-я эскадрилья воздушной поддержки (ASOS) – Air Force
315-772-4190
Боевая группа 2-й бригады (BCT)
315-774-2199
Подчиненные подразделения: 2-14-й INF BN, 4-31-й INF BN, 1-89 CAV, 2-15-й FA BN, 210-й BSB, 2-й BSTB
Боевая группа бригады 3D (BCT)
315-772-4116
Подчиненные подразделения: 1-32-й INF BN, 2-87-й INF BN, 3-71-й CAV, 4-25-й FA BN, 710-й BSB, 3-й BSTB
902d Военная разведка
315-774-2548
кинопоказов, гаражная распродажа, в город приезжает еще больше – Orange County Register
АРТ ШОУ
Работы Santiago Canyon College студентов будут представлены на выставке с 8 а. м. до 20:00 с понедельника по четверг до 18 мая в школьной библиотеке и корпусе D. Работы, которые варьируются от живых рисунков до плавленого стекла и трехмерных рисунков, были отобраны факультетом. Многие из них будут доступны для покупки.
ПРОСМОТРЫ ФИЛЬМОВ
Шесть документальных фильмов о социальных проблемах студентов-киноведов Чепмена будут показаны в 19:00. В четверг, 12 мая, в театре Folino, Marion Knott Studios, 283 N. Cypress St., после показа фильмов будут проходить закуски и сессии вопросов и ответов с создателями фильма.Среди фильмов: «Джойс», «Среди гигантов», «Зачислен», «Держи меня за руку», «Душа Солтона» и «Современный человек».
СБОРНИК ДЛЯ ПРОДАЖИ ГАРАЖА
В субботу, 14 мая, с 7:00 до 14:00 на вилле Park Elementary пройдет распродажа гаража. на задней стоянке начальной школы. Школа принимает пожертвования в виде распродаж на стойке регистрации всю неделю. Мероприятие представляет собой сбор средств для пятого класса.
ВСТРЕЧА ЖЕНСКОГО КЛУБА
Женский клуб Orange проведет ежемесячное общее собрание и обед в полдень в понедельник, 16 мая, в 121 S.Center St. После обеда с обслуживанием (20 долларов) состоится бизнес-сессия. Развлекательные мероприятия будет организовывать джаз-оркестр Canyon High School. Чтобы присутствовать, звоните по телефону 714-637-6175.
БИБЛИОТЕКА НОЧЬ
Публичная библиотека и исторический центр Orange проводит информационную ночь о библиотечных услугах под названием «Откройте для себя скрытые сокровища в публичной библиотеке Orange» 16 мая с 17 до 18 часов. Будут предложены легкие закуски, поскольку сотрудники библиотеки покажут посетителям, как загружать бесплатную музыку, использовать базы данных и узнать о бесплатном программировании библиотеки.Место ограничено. Зарегистрируйтесь в справочной службе библиотеки или по телефону 714-288-2410.
ВСТРЕЧА ЖЕНСКОЙ ЛИГИ
Женская лига Villa Park проводит собрание 19 мая в ресторане Darya в Оранж. Встреча включает в себя ужин, музыкальное представление Барбары Ли и установку новоизбранных офицеров. Бронирование стоит 30 долларов. Выполнять чеки на счет женской лиги Villa Park. Для получения дополнительной информации позвоните Джилл Кули по телефону 714-998-4956.
ВЫПОЛНЕННЫЙ SHAKESPEARE
В восьмом классе средней школы Cerro Villa 20 и 21 мая будет поставлен спектакль Шекспира «Сон в летнюю ночь».Спектакль 20 мая начнется в 15:00. а спектакль 21 мая начнется в 19:00. Билеты 10 долларов. Для получения дополнительной информации звоните по телефону 714-997-6251.
НАГРАДЫ СОРОПТИМИСТА
Международная ассоциация сороптимисток Orange проведет свой ежегодный обед и показ мод в 11:30 в субботу, 21 мая, в загородном клубе Alta Vista. Ear Abstracts, Etc. представят шоу; все доходы пойдут на пользу женщинам и детям в обществе. Стоимость 35 долларов. Информация: Крис Джампаоло по телефону 714-921-1315 или CrisG9 @ aol.com.
НАГРАДЫ CASA TERESA AWARDS
Casa Teresa , некоммерческая организация, которая предоставляет временный приют и постоянную поддержку беременным женщинам 18 лет и старше, в 18:00 проводит третью ежегодную церемонию вручения награды «Мать года». в четверг, 26 мая, в отеле Hyatt Regency Irvine. Casa Teresa будет отмечать женщин в сообществе и выпускников Casa Teresa, у которых есть сбалансированное материнство, участие в сообществе, профессиональные усилия и благотворительность. Для получения дополнительной информации и билетов звоните 714-538-4860 или посетите casateresa.com.
Гуманитарные науки | Бесплатный полнотекстовый | Предвидение глубокого картирования: прослеживание пространственной практики Тима Робинсона
1. Введение
Это описание «обряда», связанного со светским созерцанием места, представляет собой очень красноречивый узел в мысли автора Тима Робинсона.«Представьте себе, что через несколько сотен лет человечество отбросило все свои ошибочные сверхъестественные убеждения и обратило свои религиозные инстинкты к Земле, истинному автору нашего существа. Затем будет проведен обряд, посвященный этому полностью реалистическому и романтически-материалистическому культу Земли. Этот обряд будет посещением мест, чтобы созерцать их во всех их деталях.».



Робинсон – не только автор, и до того, как стать автором, он был создателем карт. Но до того, как он стал создателем карт, он также был художником, практикующим под именем Тимоти Древер, озабоченным абстрактными и геометрическими формами и их отношениями с выставочными пространствами и публикой, с топографическим и социальным пространством. Таким образом, во многих отношениях пространство предшествует месту в его творчестве. Когда мы понимаем его карьеру как нечто большее, чем просто письмо, как практику, в которой искусство на одном конце, картографирование в середине и письмо на другом, мы видим, что само пространство – это среда, с которой он все это работал. время.






Ниже я исследую озабоченность Робинсона космосом через три ключевых аспекта его карьеры. В первой части показано, что его ранние эксперименты с геометрическими пространствами автономной абстракции в особой разновидности модернизма в изобразительном искусстве конфликтующими путями расширяются в общественную и социальную сферу в решающий момент политического пробуждения в Лондоне в 1970-е годы.Затем показано, что это противоречивое расширение оказывает определяющее влияние на его навигацию по этому очень необычному исследованию картографирования в Ирландии, которое начинает бросать вызов традиционному пониманию картографического пространства и исследовать более инклюзивные и нестандартные формы. В третьей части эта же линия развития пространственного мышления и практики прослеживается от картографических к лингвистическим формам пространства, поскольку оказывается, что язык способен делать то, что не могут делать ни искусство, ни карта. Статья завершается прочтением особой прозаической эстетики «согласованности» в письменной работе, которая, как утверждается, может быть понята как кульминация пространственной практики и мышления Робинсона.Наконец, я утверждаю, что его работа не только предвосхищает глубокое картографирование, но также превосходит его и расширяет в отличительном литературном направлении. Хотя размышления об этом продолжающемся карьерном росте линии пространственного мышления и практики предложат уникально полное прочтение работ Тима Робинсона, в то же время они нацелены на то, чтобы раскрыть кое-что о более широких видах культурной истории двадцатого века, из которых Под «глубоким картированием» можно понимать возникновение, а также взгляд в будущее, предлагающий отражение природы его более широкой пространственной практики, где само пространство становится социальной и художественной средой.
2. Искусство: «Мост в реальный мир»
В 1996 году Робинсона пригласили принять участие в выставке в Ирландском музее современного искусства в Дублине. Прошло почти двадцать пять лет с тех пор, как он покинул лондонский мир искусства и занялся картографированием и литературным эссе. Тем не менее, работы, которые он решил выставить, интересным образом соединили его раннее изобразительное искусство с его картографированием и письмом, что продемонстрировало определенную удивительную согласованность мысли. Посередине комнаты на полу, как большие палки, было разбросано что-то, похожее на геодезические стержни, некоторые с равноудаленными черными и белыми полосами, некоторые просто белые с одним дюймом, окрашенным в серый цвет в разных точках на стержнях. , а над ними, подвешенный на растянутой радуге нити, был еще один белый жезл длиной в ярд.Однако линии на черных и белых стержнях не были одинаковыми, что указывало на некоторое отклонение от стандарта, который они напомнили.



Рисунок 1. Тимоти Древер. Без названия. 1969. Галерея Тейт.
Рисунок 1. Тимоти Древер. Без названия. 1969. Галерея Тейт.
Тем не менее, в это время также наблюдался внезапный отход от «автономии» абстракции, и именно эта последующая напряженность между ними вынудила его покинуть Лондон в 1972 году. На выставке летом 1969 года он и его отец. Художник Питер Джозеф опубликовал в Studio International эссе под названием «Вне системы галерей». В нем они выразили свое несогласие с миром искусства, связанным с товарным фетишизмом, предполагая, что это «все больше изолирует художника от публики», направляя работу «в лучшем случае в музей, в худшем – в подвал инвестора», оставляя художников самим. к «комфортному расслаблению» ([18], с.255). Робинсон / Древер и Джозеф бросили вызов этому, проведя свою выставку на открытом воздухе на территории Kenwood House. Не только это, но и искусство, которое они выставляли, зависело от взаимодействия и участия посетителей, чтобы быть полностью реализованными. «Необходимо учитывать окружающую среду», – заявили они, – «масштаб и динамика работы должны соотноситься с областью, в которой она показана. Таким образом, кажется естественным, что «экологическое искусство» должно быть не просто последней модой арт-мира, а мостом в реальный мир »([18], с.255). Собственный выставочный экспонат Робинсона представлял собой серию больших плоских цветных форм, созданных, опять же, в соответствии с геометрическими правилами, но здесь они были установлены на лужайке, и он предложил публике перемещаться, переупорядочивать и экспериментировать с новыми композициями, чтобы принести работать вживую (см. рисунок 2). Это перекликалось с предыдущей интерактивной инсталляцией, которую он выставлял в помещении Kenwood House в том же году под названием «Лунное поле», где посетителей приглашали войти в затемненную комнату с черным полом только для того, чтобы обнаружить, что их ноги стучат по полу черными деревянными фигурами, что их поощряло. перевернуть, обнажив белую изнанку.По мере того, как люди проходили через комнату, появлялись новые узоры черного и белого, зависящие от их физического взаимодействия. «Лунное поле, таким образом, представляет собой новую поверхность, которую нужно исследовать, и это исследование создает ее топографию», – утверждается в каталоге выставки ([17], стр. 5). Эта топография, созданная в результате взаимодействия художника, произведения искусства и публики, описывалась как «реальное пространство как в философском, так и в социальном плане» ([17], с. 17).Рисунок 2. Тимоти Древер. Теория четырех цветов.Кенвуд, 1969.
Рисунок 2. Тимоти Древер. Теория четырех цветов. Кенвуд, 1969.
Обе эти работы демонстрируют увлекательный парадокс художника, работающего в формах автономной абстракции, и в то же время выражают тоску по социальному взаимодействию и взаимодействию, которое абстракция отвергла. В случае с выставкой под открытым небом в Kenwood House также явно возникло разочарование в традициях галерейно-ориентированного столичного мира искусства.Можно видеть, что само глубокое картографирование возникает из аналогичного неудобного чувства по поводу линий, проведенных между «миром искусства» и «реальным миром», хотя оно также выросло, чтобы бросить вызов линиям, разделяющим «академический мир». С одной стороны, это «экологическое искусство» тогда не было тем, чем мы могли бы ожидать его сегодня, «среда» относилась просто к природе публичного пространства выставки. Это было просто о поиске, совершенно конкретном, новой среде для искусства и поощрении реального человеческого взаимодействия, посредством которого посетитель принимает участие в процессе творчества.Однако решение искать новую среду действительно говорит о разочаровании преобладающим пространственным дискурсом выставок и признании необходимости подвергнуть сомнению его гегемонию в отношениях между художником и публикой. Это похоже на растущее осознание во время ослабления политического антагонизма модернизма. Алан Синфилд напоминает нам, как легко защита Гринбергом автономной свободы абстрактного экспрессиониста была включена в идеологию, пронизывающую ряд C.Европейские выставки, финансируемые МА, которые служили пропагандой во время холодной войны ([19], с. 210–14). Соединяя мир искусства и реальный мир, или, скорее, создавая этот мост из мира искусства в «реальный мир», соединяя галерею с более широкой, более демократичной общественной средой и ставя под сомнение социальные и экономические последствия Выставляя работу в столичной галерее, сам Робинсон заметил, что, возможно, для него даже было начало «экологического искусства» в том смысле, что его сегодня легче понять ([20], с.4). В своем эссе «Окружающая среда» в том же выпуске Studio International в 1969 году художник-перформанс Стюарт Брисли спрашивает: «[в] в какой степени художник несет ответственность за последствия, скрытые в его художественных процессах за пределами производства?» предполагая, что коммодификация искусства не должна быть чем-то, что художник пассивно не одобряет, продолжая кормить ([21], с. 267). Для Брисли, как, возможно, для Робинсона / Древер в то время, «экологическая работа указывает на то, что художник занимает положительную позицию по отношению к своему собственному поведению, поскольку оно влияет на других людей в социальном и физическом контексте» ([21], с.268). Именно в этот период Кларри Уоллис вспоминает первую «прогулку как искусство», предпринятую молодыми Ричардом Лонгом и Хэмишем Фултоном, сознательное решение отвернуться от города как авторитарного центра культуры. Она цитирует дневник Лонга за 1967 год:Здесь прогулка как искусство предстает эксцентричным студенческим экспериментом, на который, несомненно, повлияли студенческие марши начала 1960-х годов. Однако в этом есть что-то очень тщательно продуманное, пространственное оформление хода мыслей или чувств, которое побуждает нас воспринимать эту прогулку как перформанс, даже как неконструктивную скульптуру.Уоллис зашел так далеко, что описал этот момент как «сдвиг в сознании […], конец гринбергского модернизма и начало новой эры». Это совпало с поворотным моментом от технологического оптимизма к озабоченности экологией, охраной окружающей среды и кризисом 1970-х годов, когда британцам пришлось нелегко столкнуться со своим постиндустриальным и постколониальным будущим »([22], стр. 38). Во многих отношениях эту прогулку по той самой местности, где в то время жил Робинсон, можно рассматривать как параллель с его собственным отъездом из Лондона в Аран по аналогичной северо-западной оси всего несколько лет спустя3.Оба шага предлагают перформативный отказ от столицы в ключевой момент, отказ от того, что Раймонд Уильямс критиковал в модернизме как «устойчивую интеллектуальную гегемонию мегаполиса» ([23], стр. 38). Это было после просмотра картины Роберта Флаэрти. фильм Человек из Арана (1934), Робинсон и его жена решили сделать ход. Фильм представляет собой странную смесь документальной антропологии и театрализованного повествования, но в то время их привлекал чистый романтизм: продуваемые ветрами скалы, жизнь, проживаемая между грубым известняком и Атлантическим океаном на окраине Европы.Дальше от модернистского мегаполиса и быть не могло. Тем не менее, хотя такой романтизм мог быть первоначальной привлекательностью, следует отметить, что Аран стал для них не столько бегством из мира, сколько бегством в новый мир. Это не было шагом на отход от социальной и культурной политики, и Робинсона привлекла бы сложная политическая, международная и экономическая напряженность, которая пронизывала жизнь и историю островов, как это было у Дж.М.Синджа до него.Когда в начале двадцатого века Йейтс предложил Синджу этот знаменитый совет: «Откажитесь от Парижа […] Отправляйтесь на острова Аран. Живите там, как если бы вы были одним из самих людей; выражать жизнь, которая никогда не находила выражения »(цитируется в [24], стр. xix) – Синдж нашел образ жизни и культуру, богато живую с языком, историей и фольклором, которые уже стали настолько важными для растущего чувства ирландского языка. национальная идентичность. Он обнаружил, что в коттедже Пайдина и Мэр МакДоннча не сельская изоляция, а то, что стало известно как Ollscoil n Gaeilge (Ирландский университет) из-за количества ученых, которые остались там для своих исследований ([25], п.xvii). Synge также обнаружил, что это очень плохое место, эксплуатируемое постоянно растущей арендной платой, установленной законодательством, принятым в Вестминстере, месте, где людей выселяли из их домов ([25], с. 143). Хотя Робинсон не читал Синджа перед отъездом, это ощущение Аранских островов как самостоятельного культурного центра, связанного долгой и сложной историей с Британией, было тем, что он очень скоро обнаружил. За годы жизни на островах Робинсон посетил выставку Ричарда Лонга в Амстердаме и нашел на плакате одну из скульптур Лонга, сфотографированных на Аране в 1975 году.Лонг тоже провел там лето, но, похоже, в то время они не встречались [26]. Он также описывает себя и свою жену, которые увидели одну из скульптур Лонга из окна самолета, когда они возвращались после поездки, «мгновенно узнаваемый знак, который сообщил нам, кто посетил остров в наше отсутствие» ([2], с. 44). Фактически, он фактически вступает в спор, когда Лонг «ошеломлен», обнаружив две его каменные работы, отмеченные на карте острова Робинсоном (цитируется в [27], стр. 113). «Суть его работ, – признает Робинсон, – это то, что он приносит домой в мир искусства: во многих случаях фотографическое изображение», которое служит «точкой входа в концепцию, идею путешествия» ([27 ], п.115). Робинсон напоминает Лонгу, что, тем не менее, он на самом деле оставляет после себя что-то, что ему, как создателю очень подробной карты, было трудно игнорировать. Здесь снова возникает противоречие между абстракцией («точкой входа в концепцию») и более осязаемым социальным взаимодействием в реальном мире (каменная кладка, оставленная позади). Для Лонга откат к столичному центру с периферии все еще был сильным, и там работа достигла своего окончательного воплощения, но для Робинсона, который к тому времени начал наносить острова на карту и признавать их как самостоятельный центр, этот «мост в реальный мир» становился окончательным.Мы объявили, что собираемся выйти (в обычном темпе) […] из Лондона до заката. Некоторые не запускались. Мы пошли по Оксфорд-стрит до Эдвер-роуд – древнеримской дороги на Уотлинг-стрит, – по которой мы следовали более или менее по прямой на северо-запад от Лондона.Еще несколько человек ушли, оставив нас шестерых в конце. У нас не было предвзятого представления о том, где мы окажемся; фактически на закате мы оказались в поле, не заблудившись, но и не зная точно, где мы находимся. Первым местом, куда мы приехали, был Рэдлетт, поэтому мы сели на поезд обратно со станции Рэдлетт.
(цитируется в [22], стр. 42–43)
3. Карты: «Исправление»
На юго-западном побережье Арана, у подножия его двухсот пятидесяти футов известняковых утесов, есть пещера под названием Ан Пол Дабх, или «черная дыра». », В котором, как говорят, бродил волынщик, и его больше никогда не увидят. Однако фольклор островов гласит, что внутри страны, под деревней Крейг-ан-Чейрин, иногда все еще можно услышать его музыку. Это история, которая происходит и по всей Англии, хотя иногда в облике скрипача, а не волынщика.Дженнифер Вествуд и Жаклин Симпсон рассказывают, например, о группе людей в деревне Ансти в Хартфордшире, которым было любопытно узнать, насколько глубоко уходит местная пещера, поэтому они отправили скрипача под землю, чтобы он играл на скрипке, а они ходили по земле и слушали как способ изобразить глубину пещеры в известном ландшафте. В ужасном повороте музыка внезапно прекращается, когда дьявол забирает скрипачка и больше о нем никогда не слышит, а его собака выбегает из пещеры с сгоревшей шерстью ([28], стр.332–33). Подобные истории связаны с Грантчестером в Кембриджшире, монастырем Бинхэм в Норфолке, Пениннис-Хед на островах Силли и Ричмондским замком в Йоркшире. В руках Робинсона история становится совершенно другой. Хотя неясно, происходит ли это из-за особого перегиба в памяти островитян или из-за определенной лицензии, которую он берет себе (более чем вероятно и то, и другое), ощущение сообщества, сотрудничающего с волынщиком, исчезает и Сообщается, что он исследует пещеру в одиночку.Функция его музыки в истории также становится немного более загадочной, поскольку в Аране она переходит от средства отображения пещеры к просто навязчивому следу исчезнувшего человека. Робинсон впитывает эту историю в личную мифологию в Stones of Aran: Pilgrimage, и мы получаем любопытный взгляд на одинокого художника-квестера, буквально погруженного в место, но каким-то образом ищущего в нем что-то более загадочное:Таким образом: художник находит глубокие отрывки, неожиданные соответствия, нераскрытые соответствия, ведущие от элемента к элементу реальности, и воспевает их в темноте солипсизма, необходимого для его начинания, но в лучшем случае это слабая и прерывистая музыка. сбитый с толку своим собственным эхом и приглушенный стуком земных вод, достигающий обитателя поверхности наверху; и художник не появляется; его путь ведет все дальше и дальше, или вокруг и вокруг.
Это изображение, в котором мы определенно можем прочитать чувства по поводу его отдаленного и изолированного существования в те ранние годы на островах, возможно даже определенное отчуждение от самого места, в сочетании, конечно, со страхом быть буквально поглощенным им . И все же в этом образе проявляется парадокс. Фактически, «тьма солипсизма, необходимого для его начинания», вовсе не тьма солипсизма. Эта тьма принадлежит как геологии острова, так и его фольклору.Представление Робинсона о предполагаемом внутреннем, субъективном пространстве противоречит его происхождению из собственного культурного репертуара острова, признанию того, что на самом деле было общим культурным пространством. Хотя сообщество, отслеживающее движение волынщика с земли, оторвано от этой истории, тем не менее, в «слабой и прерывистой музыке», которая проникает в «обитателя поверхности», мы можем увидеть начало пробного появления. художника к его социальному контексту. Отказ от автономии Древера, художника-модерниста, начинал раскрывать свое увлечение абстрактным пространством в явной реальности культурного ландшафта острова, с которым столкнулся Робинсон, хранитель знаний о местах.
Он начал собирать географические названия, рассказы и истории, подобные этой, после Мэр Бен. Уи Чонхайле, почтмейстер Килла Мхуирбхи, предложила ему составить карту островов. Он был удивлен, обнаружив, что с тех пор, как в девятнадцатом веке в рамках проекта Ordnance Survey были созданы непрактичные крупномасштабные карты, копии которых было трудно достать. Тем не менее он приобрел копии и начал их изучать. Он выучил гэльский, который тогда был первым языком островов, и проводил много времени в гостях у своих соседей, гуляя с фермерами и рыбаками и подробно рассказывая за чаем о топографии и связанной с ней истории и культуре.Вскоре он обнаружил, что карты полны ошибок, не только неправильного перевода и англицизации, но и неправильной атрибуции. Когда он начал собирать названия мест и понимать истории и истории, связанные с ними, богатые глубины жизни и наследия, которые игнорировались или неправильно понимались и которые часто существовали только в памяти нескольких стареющих людей, он начал понимать, что для чиновников, планирующих обследование из Вестминстера, «арендная плата и ставки были важнее любых других аспектов жизни», а для многих солдат, проводивших обследование на местах, «язык крестьянина был не чем иным, как подрывным бормотанием за спиной. помещичья спина »([1], с.3). Мы можем вообразить привлекательность исправления этих ошибок и изучения возможностей возмещения ущерба, которые могут быть связаны с представлением, впервые, реальных географических сложностей, которые он обнаруживал в знакомстве со своими соседями. В конце концов, он был художником, вышедшим из движения, которое Стюарт Брисли описал как поиск этой «положительной позиции по отношению к его собственному поведению, поскольку оно влияет на других людей в социальном и физическом контексте» ([21], с. 268).Глядя на раннюю картографию вплоть до средневековья, Мишель де Серто напоминает нам, что когда-то была гораздо более тесная связь между картой и лингвистическим описанием, чем сегодня. Ранние карты часто были написаны с описанием туров, историей или маршрутов паломничества ([29], стр. 121). Их два измерения рассказали истории о процессе создания карты; но, по его словам, эти истории постепенно расширялись, чтобы уступить место более чисто визуально-пространственному описанию. История карты «колонизирует космос; он постепенно устраняет графические образы практик, которые его производят »в пользу« сверху вниз », точно обозреваемого представления статического пространства, усеянного символами, которое мы имеем сегодня ([29], с.121). Это стирание историй пейзажа из официального представления нигде больше не ощущается, чем Ирландия. Ирландия была слишком мала, чтобы развить свою собственную традицию картографирования до того, как пришли англичане, но тем не менее имела свою богатую лингвистическую географию: dinnseanchas, устную традицию сохранения знаний о земле. Чарльз Боуэн описывает dinnseanchas как «науку о географии […], в которой нет четкого различия между общими принципами топографии или пеленгации и глубоким знанием конкретных мест» ([30], с.115). Он продолжает: «Места были бы известны им так же, как люди: по лицу, имени и истории […] название каждого места считалось выражением его истории» ([30], с. 115). В отличие от все более широко применяемой англичанами практики пространственного картографирования, этот метод имел временную и историческую глубину и существовал не на бумаге, а в памяти и социальном взаимодействии. С 1520-х годов английское правительство начало заказывать карты Ирландии. Эти первые карты, созданные как раз перед тем, как такая тенденция к записи лингвистических описаний начала исчезать в 17-18 веках, действительно содержат некоторые из этих примеров того, что Боуэн действительно написал на них. в стиле средневековых карт, которые описывает де Серто.Дж. Х. Эндрюс сообщает нам, что, например, на картах Дартмута 1598 года есть описание: «О’Доннелл расположился лагерем у этого бревна, где его люди действительно видели двух водяных коней огромного размера» ([31], с. 202). Или следующий еще более странный отрывок с той же карты: «В этом болоте есть всякое [жаркое?] Лето странное сражение битвы иногда пешим, иногда с лошадью, иногда внезапно видны замки, иногда много коров, которые едут и дерутся. для них »([31], с. 202). Однако это было исключением из правил, и подобные курьезы следует читать вместе с насмешливыми иллюстрациями «диких ирландцев, выглядывающих из-за скал» и в контексте жестокого колониального правления ([31], с.202). Кроме того, как объясняет Эндрюс, то, что было в этой практике, вскоре исчезло, когда были введены основные дороги, и карты Ирландии стали стремиться быть более объективными для целей управления, достигая определенной регламентированной абстракции. Обеспокоенность по поводу ирландских диннсианча не будет заметна до тех пор, пока в 1835 году Служба управления боеприпасами не создаст свой топографический отдел, которому поручен сбор информации о наследии. Однако даже это было прекращено в 1842 году на том основании, что оно было «стимулирующим». национальные настроения болезненным, прискорбным и тенденциозным образом »(цитируется по [32], с.287). В английском картографировании Ирландии определенная живая история была стерта с карты еще до того, как она действительно нашла свое место на ней. Для Робинсона работа, которая начала проявляться, заключалась в сборе и определении правильных названий мест, отображении их на карте. его карту в нужном месте, а затем записать связанные с ними истории в дополнительных письменных материалах. Карта и книга вместе казались единственным логическим способом записать место, столь лингвистически живое.Патрик Карри назвал это «своего рода Эдемским именованием в обратном направлении», восстановлением мира ниже навязавшего себя английского языка ([33], с. 13). В интервью Робинсон описывает типичный пример того, за какую работу он начинал:Нет ничего необычного в том, что такое маленькое имя, как Gleann na nDeor, содержит столь сложную и интересную историю.Думая об этом прибрежном месте как о «долине слез», фраза, используемая в христианском богословии для описания мира, который необходимо пережить, прежде чем душа сможет перейти на Небеса, предполагает острое чувство надежды на жизнь, которая может поджидать родственников. их путь в Америку. Все еще не нанесенные на карту, такие имена ускользали из памяти, и есть множество примеров интригующих имен, которым Робинсон не может найти объяснения. Он описывает эту работу как своего рода «спасательную археологию», собирающую вещи с внешнего края, прежде чем они будут потеряны навсегда ([1], с.Что касается формы самой карты, он приступил к исследованию чего-то, что было бы важно основывать на самом месте. В некотором смысле он был освобожден, когда смог приспособить свою карту к такому конкретному и маленькому месту. Правила, по которым он работал, не должны были соответствовать столь абстрактным или обобщенным стандартам, как правила Обзора боеприпасов. Например, на юго-западной стороне Аран – это скала, а на северо-востоке – пляж, поэтому угол обзора, который смотрит на остров на его карте, немного наклонен к юго-западу – то, что он называет «взглядом чайки». -глазая перспектива »- тем самым запечатлевая формы морских утесов (см. рис. 3) ([34], с.38). Это было важно для рыболовной культуры, которая ориентировалась на эти формы, и у которой были свои собственные названия для многих мысов, которые отличались от названий, которые фермеры использовали для тех же характеристик на суше. Проводя такое изолированное исследование, Робинсон наслаждался свободой сингулярности, не подчиняющейся никаким отдаленным административным стандартам, что, конечно, напоминает геодезические рейки, которые он создал в Лондоне в 1972 году.Очень поразительным случаем было название места, которое было записано в юго-восточной части большого острова. Это было что-то вроде «Illaunanaur». Геодезисты, очевидно, думали, что первая его часть – это «oileán», остров, хотя на самом деле это должен был быть ирландский «glean», glen.Но помимо превращения его в остров, когда он был долиной, остальная часть названия «-anaur» абсолютно ничего не значила в английской фонетике. Но на ирландском языке это имя означает «долина слез» – это в точности библейская фраза «эта долина слез», «Gleann na nDeor». И история, которую я слышал от местных жителей, заключалась в том, что в дни, предшествовавшие голоду, когда было много эмиграции с островов, эмигранты получали рыбацкую лодку, чтобы отвезти их в Коннемару, и они шли пешком. 30 миль вдоль побережья Коннемары до Голуэя, где они будут ждать одного из голодающих кораблей, направляющихся в Америку.Эти корабли раньше проплывали мимо островов Аран, и очень часто им приходилось ждать в укрытии островов, пока шторм не унесся. Таким образом, они будут стоять всего в нескольких сотнях ярдов от берега от этого места, Gleann na nDeor, и люди будут спускаться в эту небольшую долину, где они могут махать своим близким, но не разговаривать с ними. Таким образом, название имело огромный резонанс и много рассказывало о личных горестях, стоящих за статистикой голода.
Рисунок 3. Деталь карты юго-восточного побережья Арайнна.Складные пейзажи.
Рисунок 3. Деталь карты юго-восточного побережья Арайнна. Складные пейзажи.
Такая гибкость, однако, также проистекала из убеждения, что все попытки картографирования в некоторой степени абсурдны, «продолжительная попытка достижения недостижимой цели», и что это назойливое стремление к объективности может найти свое согласие с чем-то более близким к личному художественному творчеству. видение ([1], с. 77). В своих самых личных моментах он даже в шутку включает изображение своей собаки на карту, где она убивает своего первого кролика, и барсука, на которого он наткнулся в Буррене.Как он описывает в более позднем эссе об Аране:«Эта орда людей, которые бродили по сельской местности с теодолитами и цепями, так адекватно измерили ее длину, ширину и высоту, что я могу сосредоточиться на том таинственном и заброшенном четвертом измерении картографии, которое простирается глубоко в самость картографа. ».
Признавая простой математический обзор, предложенный Ordnance Survey, Робинсон видит свою роль в том, чтобы заполнить евклидово пространство чем-то более психологическим и личным.Однако идея личного пространства также становится пространством исторической, культурной и повествовательной глубины, что противоречит международному стандарту имперского пространства. Личное становится утверждением свободы от этого стандарта, который перекликается с собственной свободой острова от имперского правления.
Хотя эти карты являются работой отдельного художника, их совместный элемент, возникающий в результате взаимодействия с широким кругом людей, их знаний и воспоминаний о местах, означал, что Робинсон пришел к мнению, что карты отражают «аспекты коллективного творчества». ([34], с.35). Фактически, недавно было обнаружено, что при написании содержания для своей первой книги о Коннемаре Робинсон опубликовал свои выводы в местной газете The Connacht Tribune, и описал ответ:Различными способами «аспекты общинного творчества» действительно вовлекали общины. Карты стали выражением коллективного опыта, объединением дискретных форм знания и памяти, которые Дэвид Харви называет «малым наследием», термин множественного числа, сформулированный в противоположность идее «дискурса авторизованного наследия», и как карты, так и вместе книги стали составлять новое культурное пространство, которое могло открыто содержать действительно весьма разнообразные вариации ([13], с.20). Открытость этого процесса очень красноречиво выразилась на недавней выставке его карты Арана в Лондоне. В 2011 году Робинсон был приглашен для участия в «Марафоне карт» Ханса-Ульриха Обриста в галерее Serpentine вместе с Луизой Боргуаз и Ай Вэйвэй. Его вкладом стала виниловая печать его карты Аранских островов длиной двадцать два фута, разложенная на полу. Пойдемте по ней, пригласил он. Приходите и танцуйте на нем. Приходите и напишите на нем свое имя или свое сообщение. Ручки были предоставлены, и люди сделали это.На карте собраны всевозможные аннотации, напоминающие о более раннем участии общественности в его работе в Kenwood House, но также дающая полезную визуальную метафору для всех тех различных общественных вкладов, которые его видение Арана, Буррена и Коннемары накопило за эти годы. [35].Я не имел ни малейшего представления о том, сколько внимания им уделяется, пока, довольно глубоко погрузившись в процесс, я не обнаружил, что все ждали моего появления. Они очень возмутились, если бы я не подошел к ним. И у них была бы вся их информация на кончике языка, готовая для меня.Я сказал бы как-то застенчиво: «О, я человек из Раундстоуна, который делает карту», и они немедленно начали бы «О, у него есть камень, который он хочет показать тебе», «имя этого холм такой-то и такой-то ».
4. Написание: поиски космоса
«Космос», как описывает его Робинсон, – его забота ([1], стр. Vi). Аран и Коннемара мы могли бы с большей готовностью и удобством описать как места, но, как было предложено во введении, они стали местами в его работе для исследования более широкого вопроса о самом пространстве.Симус Дин в обзоре книг Арана предположил, что они представляют собой «возможно, не поиски Арана, но поиски, которым Аран придает форму и значение» ([36], с. 9). Природа самого пространства – это то, чем более широкий «поиск» был в работах Робинсона, поиск, который тем более усложняется внутренними, субъективными уклонами, внешними, субъективными проекциями, исторической глубиной, чувством сообщества, дисциплинарными вариациями. и воображаемые возможности пространства в его самом полном понимании.Ранние геометрические пространства, которые его работы исследовали в Лондоне, когда он только начинал привлекать общественное и социальное взаимодействие, оказались осложненными двумя явно оспариваемыми и «взаимосвязанными» пространствами, которые он обнаружил в Аране в напряженных отношениях между островными обедами и островами. Карты Ordnance Survey ([1], стр. Vi). Пространство как множественное, оспариваемое, но в то же время общее, в одно и то же время стало для него эмпирической реальностью благодаря созданию карт, и вскоре начал проявляться растущий интерес к различным, более сложным формам пространства. его предыдущий интерес к евклидовым конвенциям.В книге, завершающей его трилогию о Коннемаре, «Коннемара: маленькое гэльское королевство», Робинсон обращается именно к этому интересу, принимая «в качестве источника метафор и образов» фрактальную геометрию Бенуа Мандельброта ([37], с. 252). К этому его подтолкнуло эссе Мандельброта 1967 года «Какова длина побережья Британии?», Которое он применяет к замысловатым складкам и извилинам побережья Коннемары, показывая, что чем более внимательно это наблюдается, тем точнее ответ до тех пор, пока не будет получен ответ. почти бесконечно.Когда он пишет о сложной и меняющейся береговой линии этого пейзажа, он все больше осознает неадекватность евклидовой геометрии для представления его сложности. Не только это, но и мы начинаем слышать эхо в языке, предполагающее параллель с неадекватностью Обзора боеприпасов для представления ирландской культуры. Земля описывается как «в основном состоящая из таких непокорных сущностей, над которыми геометрия Евклида, сказка о линиях, кругах, областях и объемах, которую нам рассказывают в школе, не имеет никакого отношения» ([37], с.249). И снова береговые линии «слишком сложны, чтобы их можно было описать в терминах классической геометрии, которая действительно считала бы их изломанными, запутанными, запутанными, недостойными достоинства меры» ([37], с. 249). Отсутствие «авторитета» перекликается с более ранней частью книги, посвященной историям политического и культурного восстания Коннемары, и упоминание чего-то «запутанного, запутанного, недостойного достоинства меры» может с такой же легкостью описать недоумение и презрение англичан к ирландским dinnseanchas. поскольку здесь описывается математическая трудность.Глубину и сложность, открываемые фракталами, можно также рассматривать как способ понимания того, каким образом язык взял на себя исследование определенных пространственных глубин, которые картография не могла охватить. Пространства историй и историй являются частью того «переплетения» «всех наших ментальных и физических траекторий», которое он предлагает, когда заявляет, что «в конечном итоге нет пространства, кроме Пространства», части интерсубъективности сообщества или культуры, эта эмпатическая вера в общий жизненный мир, разделяемый другими ([1], с.vi). Хотя немногие будут не согласны с тем, что наши особые знания, воспоминания и опыт космоса «взаимосвязаны», Робинсону любопытно, каким образом происходит это «сцепление», каким образом оно потенциально может иметь место, и роль это письмо может играть в работе с текстурами этого общего, но множественного числа «Пространства». Именно в этом смысле его интерес к «Космосу» вышел за рамки сохранения совокупности знаний устной истории, ненадежно сбалансированных на грани памяти, и, возможно, его работа вышла за пределы и расширила работу по глубокому картографированию, а также предвидеть это.По крайней мере, он привлекает внимание к пространству как к социальной и художественной среде, а не как к области или объему, что может быть полезно для глубокого картографирования по мере развития его практики. В недавнем эссе он говорит нам, что для многих лет он строил компьютерную базу данных на CD-ROM всех топографических знаний, которые он собирал, способ индексирования и сохранения исследований более детально, чем позволяют бумажные карты, и более систематическим, чем литературные карты. книги позволяют.В этом эссе под названием «Seanachaí и база данных», где «seanachaí» происходит от того же корня, что и dinnseanchas, он начинает сравнивать сильные и слабые стороны своей базы данных с сильными и слабыми сторонами dinnseanchaí (или «хранителя топографических данных»). знание и знание места ») ([38], с. 46). Он обнаруживает, что база данных «превосходит» ментальный справочник местного жителя «в способности вспоминать и логической организации»; он доступен для поиска и не имеет ограничений на объем информации, который может хранить ([38], с.47). Тем не менее, эта база данных далеко не дотягивает, когда речь идет о «неоднозначных или сомнительных данных» и «в качестве меморандума о пожизненном проживании» ([38], с. 47). Dinnseanchaí – это не просто сосуд, содержащий историческую и культурную информацию, он воспринимает и создает значимые отношения между различными частями сохраненных знаний; он или она способен упорядочивать или переупорядочивать историю и знания в соответствии с ценностями, связанными с этим пожизненным обитанием. Это перекликается с утверждением Иэна Биггса о том, что стремление Deep Maps выявить прошлое всегда уделяет внимание современному, а также необходимым исследованиям и воспроизведению смыслов, «чтобы обеспечить конструктивное примирение в настоящем» ([9]. , п.5). Хотя сам Робинсон не делает таких заявлений, именно это живое обсуждение отношений и способность создавать смыслы мы видим в его произведениях и отличает их от карт и базы данных. подробные знания, например, ботаники, археологии, фольклора, геологии и истории, все в одной главе или эссе – его попытка «переплетать более двух или трех одновременно миллионов способов отношения к месту» – демонстрирует нечто более продуманное и творческое, чем порождение периферийных и сомнительно локализованных знаний, которые мы находим в картах и сопровождающих их буклетах ([2], с.363). Он показывает попытку сделать дискретные слои пространства, принадлежащие разным дисциплинарным точкам зрения, известными друг другу и представить друг другу для читателя. В этом есть творческая практика, затрагивающая в одной степени воображение художника, а в другой – культуры, которые занимают данное место. Это дает начало двум отличительным чертам его письменной работы. Во-первых, как показала Пиппа Марланд, существует необычайный диапазон экспериментальных стилей письма, через которые он движется, саморефлексивные моменты стилизации и пародии, озорства и юмора, моменты тщательно продуманной конструкции, внезапно подрываемые неудержимой неуверенностью в себе, и все это задействовать часто подавляющие возможности, доступные автору, стремящемуся воздать своего рода литературную справедливость месту ([8], стр.19–21). Это разнообразие регистров – то, что Сьюзан Нарамор Махер описывает как характерную для формы письма, связанную с глубоким картированием в Соединенных Штатах, и то, что она читает в трудах Михаила Бахтина о гетероглоссии и диалогическом воображении в Уильяме Лесте Жара-Луна ([[ 39], стр. 7). Однако, во-вторых, есть более последовательная и идентифицируемая формальная черта в повторяющихся попытках Робинсона связать и переплетать отличительные точки зрения на место в поисках того, что он называет в честь Э.О. Уилсон, «согласованность» ([20], с. 10). Неизменный вопрос, который он снова и снова подвергает испытанию: «Может ли акт письма содержать такие разрозненные материалы в сосуществовании?» ([2], стр. 210). Один из таких примеров мы имеем в Connemara: The Last Pool of Darkness, в котором он описывает большую расселину на склоне холма, которая образует долину Little Killary у побережья. Здесь, в необычной геологии земли, «древние неотесанные состояния земли были прорваны и натолкнулись одно на другое» ([40], с.2), затем выдолбленный и истертый ледниками. В начале долины находится часовня, посвященная малоизвестному святому Року, куда люди приносили своих умерших для погребальных обрядов. Местный фольклор объясняет драматизм рельефа, предполагая, что именно здесь Святой Рок боролся с Дьяволом: когда Дьявол пытался увести его в ад на цепи, Святой Рок сопротивлялся «настолько яростно, что цепь врезалась в склон холма, создав перевал и погребальный путь »([40], с. 2). «Таким образом, геология оказывается мифологией», – утверждает Робинсон.Тем не менее, это было также на грани Маленького Киллари, где Витгенштейн однажды останавливался во время периода отступления из Кембриджа, борясь с философским аргументом о «разнице между видением чего-то и восприятием этого как чего-то» (знаменитый пример имеет форму который выглядит как утка с одного ракурса и кролик с другого) ([40], с. 1). Эта конкретная ветвь мысли Витгенштейна имеет огромное значение для Робинсона, поскольку разные восприятия могут уступить место различным объяснениям места, находящегося в одном и том же «Пространстве» («в лесу, среди галактик или на берегу моря Коннемары больше мест, чем геометрия здравого смысла позволяет »([37], с.252)). Итак, Робинсон предполагает: «В какой-то будущей легендарной реконструкции прошлого это будет борьба Витгенштейна с демонами философии, которая разорвет ландшафт Коннемары» ([40], стр. 2–3). Здесь мифология, геология и философия находятся в резонансной близости благодаря географическим и историческим ассоциациям и переплетаются в повествовании эссе. Собственная проблема Витгенштейна о том, чтобы видеть что-то как что-то еще, шутливо раскрывается и, возможно, даже отмечается путем раскрытия литературной формы диаграммы утка / кролик в форме геологического разлома / борьбы Святого Рока / борьбы Витгенштейна.Именно эта прозаическая черта повторяется на протяжении всего письма в различных формах и которую Робинсон описывает как форму «согласованности». Для Э. О. Уилсона согласованность – это средство объединения, преимущественно научных, дисциплин в совместных усилиях по расширению горизонтов. человеческого знания, но для него это тоже имеет отношение к религиозному прошлому:Однако здесь есть важное отличие. Понимание Вильсоном согласованности в основе своей телеологично: религия блуждает в темноте позади нас и свет научного объяснения на «более проверенной почве» впереди нас (богословов может раздражать мысль о том, что религия является наивной формой научных усилий) .Однако понимание Робинсоном согласованности не столь телеологично, и вместо этого его интересуют мысли, которые появляются при совпадении разных слоев знания, поскольку разные способы видения одного и того же «как чего-то» умножают его феноменологические и интерсубъективные возможности. Робинсон мыслит как художник, Уилсон как ученый. Как сам Уилсон несколько упрощенно предполагает, «любовь к сложности без редукционизма создает искусство; любовь к сложности с редукционизмом делает науку »([41], с.54). Майкл Куигли также предположил, что «ни одна книга, содержащая такое огромное количество деталей на такой небольшой части ландшафта, не могла бы быть выдержана, если бы не присущее ей литературное качество» ([42], с. 117). Художник и картограф в конечном итоге находят любопытное воплощение своих поисков более богатых и богатых форм пространства в контурах и возможностях, доступных через язык и литературное воображение. Робинсон описал «базовый треугольник» своей философии пространства как « образованный тремя церковными башнями Мартинвилля Пруста ».([1], стр. 19) «Основание-треугольник» в картографии – это мера, из которой разворачиваются все остальные меры, один треугольник за другим. Для Обзора боеприпасов этот первый треугольник с основанием был точной мерой, принятой с чрезвычайной осторожностью в течение двухмесячного периода с помощью членов Королевской артиллерии на Хаунслоу Хит летом 1791 года ([32], стр. 124–26). . Исходя из этого измерения, исследование продолжалось до тех пор, пока оно не охватило все Британские острова. Для Робинсона ссылка на Пруста предполагает нечто гораздо более глубоко прочувствованное и субъективное, связанное с импульсом к письму.Таинственная сила чувства, которую описывает Пруст, наблюдая из окна кареты на триангуляцию двух церковных башен Мартинвилля и башни Вьёшвика, пробуждает в его рассказчике потребность написать ответ. Ощущение, «что за этой подвижностью, этой яркостью, чем-то, что они, казалось, одновременно содержали и скрывали», скрывается нечто большее, порождает непреодолимую потребность в творческой реакции, которая, будучи реализованной, вызывает чувство необычайного восторга ([43], с. 184). Таким образом, предположение Робинсона о том, что этот момент у Пруста служит его собственным «основанием-треугольником», выражает очень примитивный и таинственный ответ на то, что место может одновременно «содержать и скрывать» тогда (и мы можем вспомнить образ Волынщик снова в пещере).Он снова ссылается на имманентную метафизику. Часть того, что место содержит и скрывает для Робинсона, – это, конечно, эти «взаимосвязанные» пространства исторической глубины и различных субъективных и дисциплинарных точек зрения. Он содержит их, но также содержит бесконечно откладываемое обещание тотальной формы пространственного откровения, откровения, заложенного в самой идее сокрытия. Центральная философия, представленная в первой книге Арана, но проходящая через обе книги Арана. , это идея Робинсона о «хорошем шаге», идеальном одиночном шаге, который пересекает часть земли, но при этом каким-то образом содержит немыслимое осознание всех возможных способов познания места, которое он пересекает, то, что он описывает как «неисчислимую совокупность человеческие перспективы »([2], с.8). «Хороший шаг» – это стремление придать определенному месту некую когнитивную и пространственную справедливость, раскрыть его пространственно. Это идеальное осознание, если не откровение, всего, что «содержится и скрыто». Он, конечно, заявляет, что в конечном итоге это «немыслимо», но это не мешает ему, как идеалу, формировать его отношение к следующему шагу до бесконечности, уважая импульс дотянуться до сдерживаемого и сдерживаемого и откликнуться на них. скрыто, даже если откровение может быть только частичным ([2], с.363). Что особенно интересно в этом процессе всегда частичного откровения, так это творческая и творческая работа, которая требуется для его осуществления, особенно то, как именно творческое воображение прозаического эссе и его эстетика согласованности объединяют различные пространственные слои воедино. продуктивный контакт друг с другом для читателя. Именно в этом смысле пространство приобретает качества социальной и художественной среды, над которой работает язык; работал в том смысле, что он создается, но с такой легкостью, которая вместо этого создает впечатление раскрытия собственной природы.Именно благодаря этому интересному совпадению между созданием пространства и открытием пространства мы узнаем кое-что о работе глубокого картографирования, размышляя о карьере Робинсона. Глубокое картирование исследует средства социальной трансформации на основе места, но практика Робинсона показывает, что это может происходить плодотворно посредством творческой и инклюзивной работы на уровне пространства, когда пространство является привилегированным как нечто с психологической структурой, социальной тканью и культурной ценностью. , как среда, наполненная множеством точек зрения на стыке истории и сообщества.Глубочайшие побуждения человеческого духа заставляют нас создавать из себя нечто большее, чем одушевленную пыль, и у нас должна быть история, чтобы рассказать о том, откуда мы пришли и почему мы здесь.Может ли Священное Писание быть лишь первой освободительной попыткой объяснить вселенную и сделать себя значимыми в ней? Возможно, наука является продолжением на новой и более проверенной почве для достижения той же цели […] Предпочтение поиску объективной реальности откровению – еще один способ утолить религиозный голод.
Район BN Название школы Адрес Город Штат Почтовый индекс Основное имя 01 …
Школы без электричества по состоянию на 17:00 2 ноября 01 2 Район BN Школа Название Адрес Город Штат Почтовый индекс Директор < / strong> Имя 01 M 01 5 стр.S. 01 5 Roberto Clemente 333 EAST 4 STREET MANHATTAN NY 10009 Irene Sanchez 01 M 01 9 P.S. 01 9 Asher Levy 185 1 AVENUE MANHATTAN NY 10003 Jacqueline Flanagan 01 M3 01 Студия технологий, искусства и наук 185 1 AVENUE MANHATTAN NY 10003 James Ли 01 M020 PS 020 Anna Silver 166 ESSEX STREET MANHATTAN NY 10002 Джойс Столлингс Harte 01 M539 Новые исследования в науке, технологиях и математике, средняя школа 111 COLUMBIA STREET MANHATTAN NY 10002 Darlene Despeignes 01 M378 Школа для мировых лидеров, 145 STANTON STREET MANHATTAN NY 10002 Марлон Л.Hosang 01 M509 Средняя школа Марты Валле, Школа 145 STANTON STREET MANHATTAN NY 10002 Karen Feuer 01 M515 Подготовительная средняя школа Нижнего Ист-Сайда Школа strong > 145 STANTON STREET MANHATTAN NY 10002 Loretta Caputo 01 M034 PS 034 Франклин Д. Рузвельт 730 EAST 12 STREET MANHATTAN NY 10009 Melissa Rodriguez 01 M292 Henry Street Школа для международных исследований 220 HENRY STREET MANHATTAN NY 10002 Esteban Barrientos 01 strong> M332 Университетский микрорайон, средняя школа Генри-стрит, Манхэттен, штат Нью-Йорк, 10002, Ронда Леви, 01 , M345, Совместная академия наук, технологий и образования в области языков и искусств, 220 HENRY STREET MANHATTAN NY 10002 Iris Чиу, И.A. 01 M315 The East Village Community School 610 EAST 12 STREET MANHATTAN NY 10009 Мэри При 01 M361 The Children’s Workshop Школа strong> 610 EAST 12 STREET MANHATTAN NY 10009 Кристин Лафлин 01 M063 The Star Academy – PS63 121 EAST 3 STREET MANHATTAN NY 10009 George Morgan 01 M363 Neighborhood School < / strong> 121 EAST 3 STREET MANHATTAN NY 10009 Робин Уильямс 01 M064 P.С. 064 Роберт Саймон 600 ВОСТОК 6 УЛИЦА МАНХАТТАН Нью-Йорк 10009 Лаура Пейнадо 01 M364 Земля Школа 600 ВОСТОК 6 УЛИЦА МАНХАТТАН Нью-Йорк 10009 Джудит Де Лос Сантос 01 strong > M839 Tompkins Square Middle School 600 EAST 6 STREET MANHATTAN NY 10009 Мария Велес Кларк 01 M110 PS 110 Florence Nightingale 285 DELANCY STREET MANHATTAN NY 10002 Milo Novelo 01 M134 P.С. 134 Генриетта Сольд 293 EAST BROADWAY MANHATTAN NY 10002 Элисон Гейл Хазут 01 M137 P.S. 137 Джон Л. Бернштейн 293 EAST BROADWAY MANHATTAN NY 10002 Carry Chan 01 M184 P.S. 184M Shuang Wen 327 CHERRY STREET MANHATTAN NY 10002 Элизабет Коллинз 01 M140 P.S. 140 Натан Страус 123 RIDGE STREET MANHATTAN NY 10002 Mimi Fortunato 01 M142 P.S. 142 Amalia Castro 100 ATTORNEY STREET MANHATTAN NY 10002 Martha Polin 01 M188 P.S. 188 The Island School 442 EAST HOUSTON STREET MANHATTAN NY 10002 Доктор Ольга Ливанис 01 M448 University Neighborhood High School 200 MONROE STREET MANHATTAN NY 10002 Пол Ротондо Page 1
В 2018 году выручка Supercell резко упала – до 1,6 млрд долларов, а прибыль – 635 млн долларов
Вы пропустили GamesBeat Summit 2021? Смотрите здесь по запросу!
У Supercell был плохой год с точки зрения финансовых показателей за 2018 год, но это было бы завидным для любой другой игровой компании в мире.Финский производитель игр, таких как Brawl Stars, Clash Royale и Clash of Clans, получил прибыль в размере 635 миллионов долларов при выручке в 1,6 миллиарда долларов.
Это меньше по сравнению с 2017 годом, когда компания Supercell из Хельсинки сообщила о прибыли до налогообложения, износа и амортизации (EBITDA) в размере 810 миллионов долларов при выручке в размере 2,029 миллиарда долларов в 2017 году. Это также меньше, чем годом ранее в 2016 году, когда Supercell отчитывалась по EBITDA. 1 миллиард долларов при выручке в 2,3 миллиарда долларов.
Это может стать поводом для беспокойства у любой другой компании.Но Supercell, которой в основном владеет Tencent, – не обычная компания. В конце концов, Supercell смогла получить всю эту прибыль всего с 283 сотрудниками – или прибылью примерно 2,24 миллиона долларов и выручкой 5,65 миллиона долларов на сотрудника. Такие цифры неслыханны для большинства издателей игр и студий. И сообщение генерального директора о прошедшем году показывает, что Supercell по-прежнему не похожа на любую другую компанию в сфере игр – или капитализма.
«Несколько человек спрашивали меня, разочарован ли я как генеральный директор компании из-за того, что показатели снизились по сравнению с предыдущим годом (и годом ранее)», – сказал генеральный директор Supercell Илкка Паананен в своем блоге.«Ну, конечно, конечно, было бы здорово, если бы цифры всегда росли по сравнению с прошлым годом. Но сосредоточение внимания на краткосрочных финансовых показателях никогда не было самым важным для меня или для нас как компании. Мы опасаемся, что если вы начнете руководствоваться краткосрочными финансовыми показателями, у вас может возникнуть соблазн выпускать игры среднего качества слишком рано или чрезмерно сосредоточиться на монетизации. Вместо этого наш подход состоит в том, чтобы сосредоточиться на создании отличных команд и создании культуры, в которой эти команды могут сосредоточиться на создании отличных игр.”
Вверху: Генеральный директор Supercell Илкка Паананен верит в маленькие ячейки разработчиков.
Кредит изображения: Дин Такахаши
Согласно финскому законодательству, Supercell обязана отчитываться о своей финансовой ситуации один раз в год. Однажды компания получила правительственный грант, и Паананен сказал, что его компания с гордостью выплатила Финляндии налоги в размере 122 миллионов долларов в 2018 году. По его словам, компания не пытается «оптимизировать» налоги.
В течение года Supercell запустила Brawl Stars, свою первую новую мобильную игру после Clash Royale в 2016 году.
«Учитывая такой большой разрыв, всем очень хотелось выпустить Brawl», – сказал Паананен. «Я предполагаю, что внутри Supercell было даже давление, которое они заставили сделать это. Именно поэтому я так горжусь тем, что команда Brawl Stars потратила столько времени, сколько им нужно, чтобы довести игру до того уровня, который они хотели, в плане качества. Вот как мы все хотим, чтобы Supercell работала: мы должны выпускать только те игры, которые приносят наилучшие впечатления нашим игрокам; игры, которыми мы гордимся. Если на это нужно время, пусть так и будет.”
В течение года сообщество Brawl Stars создало 19 из 65 своих карт. После запуска Brawl стала игрой № 1 по скачиванию в более чем 50 странах, включая некоторые важные азиатские рынки, такие как Япония, Южная Корея и Тайвань. Сейчас в нее сыграли восемьдесят миллионов человек, а ее рейтинг – 4,5 из 5 звезд. И он еще не запущен в Китае.
Паананен сказал, что мечта компании – создавать игры, в которые играют годами и которые будут помнить навсегда. С этой целью Hay Day и Clash of Clans от Supercell отпраздновали свои шестилетние годовщины.
Clash of Clans и Clash Royale претерпели значительные изменения в течение года: Royale получил свое собственное поколение клановых войн, а Clash of Clans получил новые уровни ратуши для обеих деревень, а также новые соревновательные финальные лиги клановых войн. Команды Boom Beach и Hay Day посвятили свое время работе над чем-то большим, что они представят своим игрокам в этом году, сказал Паананен.
Около 25 миллионов игроков приняли участие в соревнованиях внутри приложения, которые послужили квалификациями к Мировому финалу Лиги Clash Royale.
Вверху: Звезды потасовки от Supercell.
Кредит изображения: Supercell
«Каждая из наших первых четырех игр – Hay Day, Clash of Clans, Boom Beach и Clash Royale – уже собрала более миллиарда долларов при пожизненных продажах», – сказал Паананен. «Что еще более удивительно, так это то, что две игры Clash в сумме достигли десяти миллиардов долларов. Чтобы поместить это в контекст, это больше, чем крупные серии фильмов, такие как Властелин колец и Гарри Поттер , которые собраны в прокате, и занимает место рядом с такими культовыми игровыми франшизами, как Warcraft и League of Legends.”
Он добавил: «Для тех, кто занимается мобильными играми с 2001 года, такие цифры – отличное напоминание о том, как далеко продвинулась наша индустрия, и обо всех чудесных вещах, которые игры приносят нам. Когда я рос, в игры в основном играли мальчики-подростки вроде меня. Сегодня в игры играют люди всех возрастов и полов. Геймеры происходят из самых разных слоев общества из всех стран мира. И есть миллиарды людей, которые играют ».
В прошлом месяце в игры Supercell играли 25 миллионов активных групп, каждая из которых была создана игроками, со средним размером 10 игроков.
Несмотря на то, что Supercell может позволить себе нанимать новых сотрудников, она предпочитает оставаться небольшими с целью максимизации инноваций и качества, а также минимизации бюрократии, что приводит к созданию самых лучших игр, – сказал Паананен.
«Одним из действительно больших шагов, которые мы сделали в 2018 году, было то, что мы решили начать строительство игровой студии в нашем офисе в Шанхае, Китай», – сказал он. «На заре Supercell я думал, что мы всегда будем одной студийной компанией – просто для простоты. Но я передумал, когда лучше узнал китайскую игровую индустрию.Я восхищаюсь тем, как лучшие разработчики Китая думают о социальном игровом процессе, а также тем, сколько нового качественного контента они приносят своим игрокам каждый месяц. Нам, западным разработчикам, определенно есть чему поучиться ».
Китайская студия будет делать игры для мирового рынка. Но он отметил, что Supercell продолжает политику убийства игр, которые не соответствуют собственным стандартам ее команд.
«Supercell – серийный убийца игр, и мы также будем поддерживать эту высокую планку для любых игр, созданных в нашей шанхайской студии», – сказал он.«Мы выпускаем только игры, которыми гордимся и в которые, по нашему мнению, будут играть годами, поэтому получение первой игры из Шанхая может занять некоторое время».
Вверху: Мировой финал Clash Royale League направляется в Японию.
Кредит изображения: Supercell
Но Supercell расширил свое влияние, инвестируя в игровые студии, включая инвестиции в команды в Redemption Games (Карлсбад, Калифорния), Trailmix (Лондон) и Everywear Games (Хельсинки).
Эти студии присоединяются к предыдущим инвестициям в Space Ape (Лондон), Frogmind (Хельсинки) и Shipyard Games (Хельсинки).
«Мы начали инвестировать несколько лет назад, потому что хотели оказать большее влияние в мире игр, без необходимости слишком сильно расширять нашу внутреннюю студию», – сказал Паананен. «По сравнению с традиционными инвесторами, которые обычно очень финансово ориентированы, наш подход отличается. Ключевая идея – дать командам полный контроль над своей судьбой, как мы это делаем с нашими собственными внутренними командами; позволяя им полностью сосредоточиться на разработке лучших игр, не обременяясь, как обычно, с инвесторами.”
Что касается 2019 года, Паананен сказал, что у Brawl Stars будет много обновлений, и он скоро дебютирует в Китае.
УBoom Beach скоро будет огромное обновление «Военные корабли», а Hay Day получит большое обновление, хотя, возможно, с более длительным графиком. Команды Clash of Clans и Clash Royale также работают над обновлениями.
Вверху: Строитель из Clash of Clans
Кредит изображения: Supercell
Для создания большего количества контента Supercell установила партнерские отношения с некоторыми проверенными внешними студиями.Это впервые для компании. Supercell также вкладывает больше средств в инструменты и технологии, чтобы быть более эффективными.
«Что все это означает, например, для такой игры, как Brawl Stars, так это то, что чаще добавляется больше драконов, больше скинов и больше окружения», – сказал Паананен.
Он сказал, что, хотя многие разрабатываемые игры, вероятно, будут убиты, одна или две игры могут пройти бета-тестирование в этом году.
Supercell также откроет новую школу кодирования Hive Helsinki.
«Уникальность его в том, что в нем нет учителей, классов и книг. Вместо этого он основан на практических заданиях по кодированию (включая строительные игры!), Которые студенты выполняют в группах. Кроме того, любой желающий может подать заявку в школу через онлайн-тест, проверяющий ваши логические навыки, без предварительного опыта программирования не требуется », – сказал он. «Школа также бесплатна и основана на революционной концепции Ecole 42 (разработанной в Париже). Люди, стоящие за этим, были достаточно любезны, чтобы позволить нам использовать ту же концепцию здесь, в Хельсинки.Одна из наших главных целей школы – сделать обучение программированию инклюзивным и доступным для всех. Мы хотим, чтобы творческие люди из всех слоев общества и из всех слоев общества имели возможность стать программистами мирового класса. Школа находится на хорошем старте; онлайн-тест открыт меньше месяца, и уже несколько тысяч человек прошли его и прошли следующий квалификационный этап ».
Наконец, Паананен сказал, что в 2019 году Supercell станет полностью углеродно-нейтральным.Это непросто, поскольку сотрудники Supercell путешествуют более 2000 дней в году, а с сотнями миллионов игроков Supercell потребляет энергию для 6400 серверов. В этом году компания будет использовать услуги по компенсации выбросов углерода, такие как Southpole, для достижения нулевого уровня выбросов углерода.