Уважаемый житель города Велиж!
Размер шрифта:
Цвета сайта:
Изображения:
Настройки:
Интервал между буквами (Кернинг):
Стандартный Средний Большой
Размер шрифта:
14 20 28
Выбор цветовой схемы:
Черным по белому
Белым по черному
Темно-синим по голубому
Обычная версия:
Официальный сайт
муниципального образования
“Велижский район”
Версия для слабовидящих
Версия для слабовидящих
Официальный сайт
муниципального образования
“Велижский район”
- path.a”>Комфортная городская среда
- Уважаемый житель города Велиж!
Если Вы человек с активной жизненной позицией и достигли 16 лет просим поддержать инициативу Администрации муниципального образования «Велижский район» по участию в конкурсе по отбору проектов для получения субсидии по государственной программе «Комплексное развитие сельских территорий».
Что мы можем сделать в рамках проекта:
Строительство(реконструкция) объектов | Капитальные ремонты объектов | Приобретение автомобильной техники |
1.Обустройство наружного освещения участка дороги протяженностью 1 км по ул. Ивановская г.Велиж Смоленской области
2.Реконструкция очистных сооружений в г. Велиж Смоленской области
| 1.Капитальный ремонт крыльца поликлиники ОГБУЗ «Велижская ЦРБ 2.Капитальный ремонт здания МБУК «Велижский районный историко-краеведческий музей» 3.Капитальный ремонт фасада здания районного дома культуры МБУК “Велижская ЦКС» г.Велиж 4.Капитальный ремонт кровли гаражей МБОУ «Средняя школа №1» г.Велижа; 5.Капитальный ремонт кровли здания МБОУ «Средняя школа №2» г.Велижа; 6.Капитальный ремонт фасада здания МБДОУ детский сад №5 «Теремок» г. Велижа 7.Капитальный ремонт фасада здания МБДОУ детский сад №1 г. Велижа 8.Капитальный ремонт кровли здания МБУДО “Велижская детская школа искусств” г.Велиж | 1.Приобретение машины «Скорой помощи» на базе УАЗ-39623 в количестве 2 штук
2. Приобретение автомобиля «ГАЗЕЛЬ NEXT A 65R33» для учреждений культуры
|
МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ “ВЕЛИЖСКАЯ ДЕТСКАЯ ШКОЛА ИСКУССТВ”
Краткая справка
МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ “ВЕЛИЖСКАЯ ДЕТСКАЯ ШКОЛА ИСКУССТВ” было зарегистрировано 30 ноября 2000 (существует 22 года) под ИНН 6701004371 и ОГРН 1026700644739. Юридический адрес 216290, Смоленская область, Велижский р-н, г. Велиж, Дзержинского пл., д.4. Руководитель ИВАНОВА ИРИНА НИКОЛАЕВНА. Основной вид деятельности МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ “ВЕЛИЖСКАЯ ДЕТСКАЯ ШКОЛА ИСКУССТВ”: 85.41 Образование дополнительное детей и взрослых. Телефон, адрес электронной почты, адрес официального сайта и другие контактные данные МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ “ВЕЛИЖСКАЯ ДЕТСКАЯ ШКОЛА ИСКУССТВ” отсутствуют в ЕГРЮЛ.
Информация на сайте предоставлена из официальных открытых государственных источников.
Наименование
Полное наименование
МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ “ВЕЛИЖСКАЯ ДЕТСКАЯ ШКОЛА ИСКУССТВ”
Основной вид деятельности МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ “ВЕЛИЖСКАЯ ДЕТСКАЯ ШКОЛА ИСКУССТВ”
85.41 Образование дополнительное детей и взрослых
Перейти ко всем видам деятельности
Основные реквизиты МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ “ВЕЛИЖСКАЯ ДЕТСКАЯ ШКОЛА ИСКУССТВ”
Регистрационные номера
ОГРН
1026700644739
ИНН
6701004371
КПП
670101001
Номера и коды статистики
ОКПО
35368771
ОКАТО
66203501000
ОКОГУ
4210007
ОКТМО
66603101001
ОКФС
14
Контакты МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ “ВЕЛИЖСКАЯ ДЕТСКАЯ ШКОЛА ИСКУССТВ”
Основной адрес
216290, Россия, Смоленская область, Велижский р-н, г. Велиж, Дзержинского пл., д.4
Зарегистрирован 30 ноября 2000
Перейти ко всем адресам
Телефоны
(232)… показатьЭлектронная почта
lesovaya.ol… показатьРуководители
ДИРЕКТОР
ИВАНОВА ИРИНА НИКОЛАЕВНА
С 20 декабря 2021 • ИНН 670100206006
Перейти к связанным компаниям
Учредитель МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ “ВЕЛИЖСКАЯ ДЕТСКАЯ ШКОЛА ИСКУССТВ”
МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ “ВЕЛИЖСКИЙ РАЙОН”
С 30 марта 2012 • Доля 0 ₽ • ИНН
Перейти к связанным компаниям
Регистрация в фондах
ПФР № 076001000689
05 января 1998
ФСС № 671020033767001
01 июля 2022
Аврутин Евгений Михайлович | Славянские языки и литературы в Иллинойсе
Университет Иллинойса Урбана-Шампейн
Биография
Юджин М. Аврутин — профессор современной европейской еврейской истории в Университете Иллинойса, принадлежащий семье Тобор. Он является автором и соредактором семи книг, в том числе «Евреи и имперское государство: политика идентификации в царской России» (Cornell University Press, 2010) и «Ритуальное убийство в России, Восточной Европе и за ее пределами: новые истории старого обвинения». Издательство Индианского университета, 2017). Аврутин опубликовал статьи о практике документирования, понятии расы, религиозной терпимости и добрососедском сосуществовании в приграничных районах Восточной Европы. «Велижское дело: кровавый навет в русском городе » было опубликовано издательством Oxford University Press в 2018 году. Он работает над несколькими проектами: кратким исследованием расовой политики в современной России и более длинной книгой о преступности, преступности и добрососедстве. отношения в приграничье. Его стипендия была поддержана Национальным фондом гуманитарных наук, Центром международных ученых имени Вудро Вильсона, Американским советом научных обществ и Мемориальным фондом еврейской культуры.
Научные интересы
Современная еврейская история, Восточная Европа, Россия
Описание исследования
Ориентируясь в основном на западные окраины Российской империи, все исследовательские проекты, над которыми я работал в течение моей академической карьеры, отражают мои научные интересы в области права. и империя, терпимость и сосуществование, а также политические аспекты управления государством. На протяжении многих лет я работал над несколькими совместными проектами: по визуальной культуре и этнографии; антиеврейское насилие, включая обвинения в кровавом клевете и погромы; и мобильность человека. Моя стипендия включает в себя обширные архивные материалы, которые до распада Советского Союза не были доступны исследователям. В результате я провел немало времени в архивах и библиотеках Москвы, Санкт-Петербурга, Минска, Киева и Вильнюса. Как преподаватель и исследователь восточноевропейской еврейской истории и культуры, я использую свои исследования, когда провожу занятия по еврейской, русской и европейской истории, расе и этнической принадлежности, а также пограничной политике.
Дополнительные филиалы кампуса
Профессор истории
Исполняющий обязанности директора программы еврейской культуры и общества
Профессор программы еврейской культуры и общества
Профессор Центра России, Восточной Европы и Евразии
Профессор Центра глобальных исследований
Профессор Европы Union Center
Highlight Publications
Аврутин Е.М. (2018). Велижское дело: кровавый навет в русском городе . Издательство Оксфордского университета.
Просмотреть все публикации Illinois Experts
Последние публикации
Аврутин Э. М. и Бемпорад Э. (2022). Погромы: Введение. В Погромы: документальная история (стр. 1-22). Издательство Оксфордского университета. https://doi.org/10.1093/oso/97801
084.003.0001
Аврутин Э. М. (Принято/В печати). Погромы в войне и революции. Журнал современной истории .
Аврутин Е. М. (2022). Расизм в современной России: от Романовых до Путина . (Русские шорты). Академик Блумсбери. https://doi.org/10.5040/9781350097308
Аврутин Э. М. и Бемпорад Э. (ред.) (2021 г.). Погромы: документальная история . Издательство Оксфордского университета. https://doi.org/10.1093/oso/97801
084.001.0001
Аврутин Э. М. (2021). Погромы в окраинах России 1881-1884 гг. В Э. М. Аврутин и Э. Бемпорад (ред.), Погромы: документальная история Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oso/97801
084.003.0002
Посмотреть все публикации на Illinois Experts
Роман Семена Резника о борьбе с антисемитизмом
Семен РезникФото Дэвида Стака
Автор Рэйчел Ф. Голдберг город Велиж на западе Витебской губернии Российской империи. Более 40 евреев были ошибочно обвинены в убийстве и арестованы. Некоторых освободили только в 1835 году.
Велижский кровавый навет, как стало известно, был одной из причин, по которой Семен Резник покинул Советский Союз в 1980-е годы. И именно поэтому он сейчас сидит в своем доме в Спрингфилде и рассказывает о написанном им историческом романе о кровавом навете и распространенном антисемитизме в стране его рождения.
«Мне, как и всем представителям моего поколения, промыли мозги советской пропагандой, — говорит 81-летний Резник. — Мы верили в Советский Союз, социализм, коммунизм, Маркса, Ленина. О религии не могло быть и речи».
Резник родился в Москве в 1938 году и вырос в условиях советской системы, не терпящей религии. В его доме не было выражения иудаизма.
«Это было изъято из общества несколькими поколениями ранее», — говорит Резник, член Конгрегации Олам Тиква, в Fairfax. Его дед был уважаемым знатоком Талмуда, а отец вырос светским советским гражданином.
Получите электронный журнал Washington Jewish Week по электронной почте и не пропустите наши главные новости
Даже без религии Резник знал, что он еврей. Соседи напомнили ему об этом. Резник говорит, что в то время он считал их антисемитами, потому что они были необразованны. Его друзья в школе были другими, и он думал, что образование влияет на то, как люди относятся к другим.
«Я верил, что это общество прогрессирует, — говорит он.
В школе его учили, что в Советском Союзе все равны. Но жизнь преподала другие уроки. Когда он стал исследователем, писателем и редактором и распространился среди хорошо образованных людей, «мне пришлось столкнуться с интеллектуальным антисемитизмом», — говорит Резник. «У них были рассуждения и теории о том, почему евреи чужие в [России] и если они хотят сделать что-то хорошее в этой стране, они не могут; они могут только навредить».
Он начал понимать, что положение евреев не улучшится.
Всепроникающий антисемитизм заставил Резника исследовать свои русские корни. «Я понял, что антисемитизм имеет глубокие культурные корни и не появился из ниоткуда».
В ходе своего исследования Резник узнал о черносотенцах — антисемитских, русских националистических группировках, действовавших в начале 20 века, проводивших рейды и погромы против евреев и революционных групп. Черносотенцы распространяли идеи о том, что евреи не были русскими, евреи были богаты и евреи были против царского правительства того времени, объясняет Резник.
Вооружившись новыми знаниями, Резник хотел поделиться своими открытиями и изложить свои мысли в письменной форме, но узнал, что невозможно напечатать какую-либо статью об антисемитизме в контролируемой правительством прессе.
Семен Резник дома со своими книгами в Спрингфилде.Фото Дэвида Штука
Одним из неопубликованных произведений Резника, написанных в конце 1970-х годов, был роман «Хаим-и-Мария: кровожадные любовники». Подробно рассказывается о Велижском деле о кровавом навете 200-летней давности. Резник сосредоточил внимание на этом инциденте, потому что он был одним из самых крупных и возмутительных из примерно 200 дел о кровавом навете, но о нем почти забыли.
Не имея возможности опубликовать свою рукопись и понимая, что антисемитизм крепко держит общество, Резник понял, что ему не место в Советском Союзе.
«Я решил, что должен эмигрировать, — сказал он.
Это был 1980 год, и Резник с женой и 15-летним сыном хотели поехать в Израиль. Но КГБ прервал пересылку почты между Резником и его родственником в Израиле, который должен был дать официальное приглашение совершить алию. Советы в конце концов отклонили просьбу семьи об эмиграции, и они стали отказниками.
Резник говорит, что продолжал подавать петиции властям до 1982 года. «Мы получили наши выездные визы, срок действия которых должен был истечь через три дня, — говорит он. «Мы сразу уехали. Самолетом в Вену, поездом в Рим, где нам пришлось обращаться в посольство США за въездными визами политических беженцев. Приехал в эту страну в конце октября 1982 года».
Они прибыли с 330 долларами на двоих. Они оставляют все, кроме положенных 100 рублей на человека.
Они поселились недалеко от Ньюарка, штат Нью-Джерси, где за год до этого поселились друзья. Друзья уже были трудоустроены и помогли Резникам встать на ноги.
«Первые два-три года были очень тяжелыми, — вспоминает Резник. Ему пришлось выучить английский язык, как водить машину. И ему нужно было найти работу. Его жена, бывшая в России химиком-физиком, изучила компьютерное программирование. И «Хаим-и-Мария» была издана на русском языке в США.
Фото Дэвида ШтукаЧерез несколько лет семья переехала в Вашингтон, где Резник был нанят для ведения на русском языке радиостанции «Голос Америки». После десятилетней работы в русскоязычном издании Резник вернулся в «Голос Америки», где проработал до выхода на пенсию около 10 лет назад.
«Выход на пенсию означает, что у меня нет начальника и мне не нужно ходить на работу», — говорит он. Но он продолжает писать об истории науки и литературы, а также об антисемитизме на предпочитаемом им русском языке. Его первая книга, переведенная на английский язык, называется «Нацификация России: антисемитизм в постсоветскую эпоху».
Полный идей, Резник пишет о русском герое войны, хирурге и поэте Ионе Лазаревиче Дегене, который умер в Израиле в 2017 году в возрасте 91 года. Резник и Деген никогда не встречались лично, но активно переписывались.
Наряду с 20 книгами Резника, сотнями статей и множеством других сочинений, «Хаим-и-Мария» продолжает печататься и читаться. В этом году в США был опубликован англоязычный перевод.