МБОУ СОШ № 11, Бологое (ИНН 6907007175), реквизиты, выписка из ЕГРЮЛ, адрес, почта, сайт, телефон, финансовые показатели
Обновить браузер
Обновить браузер
Возможности
Интеграция
О системе
Статистика
Контакты
CfDJ8BWwtsnsfW1DmJmxNv0KRTrtQ8swiv2SPW-QUXA9kQ75_Yvpuuegcn5xItaeyeTfwCjrtaj32tFCp1aCwF1GHqRn5XEwo_Q3Jqj6Tghs8VzPe_g4OHQ-OYZeWbUdArjWuunb7MvnlKbcJjoyFCmh5hA
Описание поисковой системы
энциклопедия поиска
ИНН
ОГРН
Санкционные списки
Поиск компаний
Руководитель организации
Судебные дела
Исполнительные производства
Реквизиты организации
Сведения о бенефициарах
Расчетный счет организации
Оценка кредитных рисков
Проверка блокировки расчетного счета
Численность сотрудников
Уставной капитал организации
Проверка на банкротство
Дата регистрации
Проверка контрагента по ИНН
КПП
ОКПО
Тендеры и госзакупки
Поиск клиентов (B2B)
Юридический адрес
Анализ финансового состояния
Учредители организации
Бухгалтерская отчетность
ОКТМО
ОКВЭД
Сравнение компаний
Проверка товарных знаков
Проверка лицензии
Выписка из ЕГРЮЛ
Анализ конкурентов
Сайт организации
ОКОПФ
Сведения о регистрации
ОКФС
Филиалы и представительства
ОКОГУ
ОКАТО
Реестр недобросовестных поставщиков
Рейтинг компании
Проверь себя и контрагента
Должная осмотрительность
Банковские лицензии
Скоринг контрагентов
Лицензии на алкоголь
Мониторинг СМИ
Признаки хозяйственной деятельности
Репутационные риски
Комплаенс
Реквизиты
Полное название организации
МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ “СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА № 11” Г. БОЛОГОЕ ТВЕРСКОЙ ОБЛАСТИ
Английское название
MBOU “SOSH N 11”
Адрес
Тверская обл., Бологовский район, г. Бологое, ул. Кирова, д. 18А
ОКФС
Муниципальная собственность
ОКОПФ
Муниципальные бюджетные учреждения
ОКОГУ
Муниципальные организации
ИНН
6907007175
ОГРН
1026901606775
КПП
690701001
ОКАТО
Тверская область, Бологое
ОКПО
53495929
ОКТМО
Тверская область, Муниципальные районы Тверской области, Бологовский мун. р-н, Городские поселения Бологовского муниципального района, г Бологое
Телефон
Электронная
почта
Информация о компании
Руководитель
Размер предприятия
Численность персонала
Филиалы
Данные без учета обновлений, доступных в системе СПАРК.
Для получения актуальных данных – .
Сведения о государственной регистрации
Дата регистрации
05. 12.2002
Регистрирующий орган
Межрайонная ИФНС России № 12 по Тверской области
Адрес регистрирующего органа
170043,Тверь г,Октябрьский пр-кт,26
Регистрирующий орган, в котором находится регистрационное дело
Межрайонная инспекция Федеральной налоговой службы № 12 по Тверской области
Виды деятельности
Основной вид деятельности по ОКВЭД
85.14
Образование среднее общее
Дополнительные виды деятельности
85.41
Образование дополнительное детей и взрослых
Описание
Компания МБОУ СОШ № 11, адрес: Тверская обл., Бологовский район, г. Бологое, ул. Кирова, д. 18А зарегистрирована 05.12.2002. Организации присвоены ИНН 6907007175, ОГРН 1026901606775, КПП 690701001. Основным видом деятельности является образование среднее общее, всего зарегистрировано 2 вида деятельности по ОКВЭД. Связи с другими компаниями отсутствуют.
Количество совладельцев (по данным ЕГРЮЛ): 1, и.
Компания МБОУ СОШ № 11 не принимала участие в тендерах. В отношении компании было возбуждено 8 исполнительных производств, из них текущих 1. МБОУ СОШ № 11 участвовало в 55 арбитражных делах: в 1 в качестве истца, и в 53 в качестве ответчика.
Реквизиты МБОУ СОШ № 11, юридический адрес, официальный сайт и выписка ЕГРЮЛ доступны в системе СПАРК (демо-доступ бесплатно).
Статус компании
Полная информация о компании МБОУ СОШ № 11
СПАРК-Риски
Одностраничный отчет с самой важной информацией из СПАРК
299₽
- Регистрационные данные компании
- Руководитель и основные владельцы
- Контактная информация
- Факторы риска
- Признаки хозяйственной деятельности
- Ключевые финансовые показатели в динамике
- Проверка по реестрам ФНС
Купить Пример
СПАРК-Профиль
Отчет с полной информацией
из СПАРК
999₽
Включен мониторинг изменений на год
- Регистрационные данные компании
- История изменения руководителей, наименования, адреса
- Полный список адресов, телефонов, сайтов
- Данные о совладельцах из различных источников
- Связанные компании
Сведения о деятельности- Финансовая отчетность за несколько лет
- Оценка финансового состояния
Купить Пример
Представителю
компании
бесплатно
Ваша компания?
Повысить доверие
СПАРК-Риски для 1С
Оценка надежности
и мониторинг контрагентов
Заявка на демо-доступ
Заявки с указанием корпоративных email рассматриваются быстрее.
Вход в систему будет возможен только с IP-адреса, с которого подали заявку.
Компания
Телефон
Вышлем код подтверждения
Эл. почта
Вышлем ссылку для входа
Нажимая кнопку, вы соглашаетесь с правилами использования и обработкой персональных данных
Официальный сайт МБОУ “Средняя общеобразовательная школа № 10” г. Бологое Тверской области. Руководство. Педагогический (научно-педагогический) состав
Руководитель
Заместители
Руководители филиалов
Руководитель филиала отсутствует
Руководители представительств
Руководитель представительства отсутствует
Персональный состав педагогических работников образовательной программы
Код | Название | Персональный состав педагогических работников |
---|---|---|
Не указан | Основная образовательная программа начального общего образования | Не указано |
Основная образовательная программа основного общего образования | Не указано | |
Не указан | Основная образовательная программа среднего общего образования | Не указано |
Не указан | Адаптированная основная образовательная программа начального общего образования | Не указано |
Не указан | Адаптированная основная образовательная программа основного общего образования | Не указано |
Не указан | Основная образовательная программа основного общего образования очно-заочного обучения | Не указано |
Не указан | Основная образовательная программа среднего общего образования осно-заочного обучения | Не указано |
Педагоги
Прочие сотрудники
Список педагогического состава (116 КБ)
Школьный округ Колорадо-Спрингс 11 / Домашняя страница
ОБЩЕСТВЕННАЯ ПРОВЕРКА
Школьный округ 11 Колорадо-Спрингс проведет публичное рассмотрение новых учебных материалов и курсов средней школы, представленных на утверждение Совета по образованию.Все члены сообщества могут ознакомиться с предлагаемыми учебными материалами и новыми курсами в Интернете или в административном здании округа 11, расположенном по адресу: 1115 N. El Paso Street, с с понедельника, 3 апреля, по понедельник, 10 апреля, с 8:00 до 4. :30 вечера.
Комментарии (-1)
РЕГИСТРАЦИЯ В ДЕТСКИЙ САД НА 2023/2024 ГОД
Зарегистрируйтесь сейчас на 2023/2024 учебный год. НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ , чтобы получить информацию о зачислении и узнать конкретные даты и время зачисления в вашу школу.Комментарии (-1)
ПРОГРАММА НАГРАДЫ CRYSTAL APPLE AWARDS на 2022–2023 годы
Программа награждения «Хрустальное яблоко» награждает всех учителей округа 11 за их усилия по обеспечению значимого образования для учащихся округа 11.Администраторы/Родители/Учащиеся. Пожалуйста, отправьте рассказ своего учителя в письменном виде или видео на адрес CrystalApple@d11.
org. История должна включать в себя эти 3 вопроса:
- Как в классе этот учитель удовлетворяет потребности всех учащихся?
- Как этот учитель демонстрирует профессиональное сотрудничество?
- Как этот учитель способствует позитивному сотрудничеству между школой, родителями и обществом?
Подборка историй будет показана на D11TV во время Национальной недели благодарности учителям в мае. Все истории и видео будут доступны сообществу на веб-сайте округа. Пожалуйста, присылайте свои истории до 31 марта 2023 года.
Комментарии (-1)
Дети начинают проявлять интерес к миру в очень раннем возрасте. Поощряйте их любопытство и помогайте им получать удовольствие от своего образовательного пути, изучая различные персонализированные пути обучения D11, разработанные для того, чтобы пробудить их интересы и увлечения.
Комментарии (-1)
Мы вкладываем средства в улучшение наших школ.
Выясни как.
Комментарии (-1)
Ваш ребенок уникален. У них есть интересы, о которых можно даже не знать, и это нормально! Предоставление им раннего доступа к доступным для них профессиям поощряет их любопытство, связывает их с возможностями и разжигает их страсть к непрерывному обучению. Позвольте нам помочь вашей семье на этом пути.
Комментарии (-1)
Хорошая история незабываема. В современном цифровом мире легко забыть статистику, факты, лица, имена… но история, скорее всего, останется с вами. В Дистрикте 11 можно рассказать тысячи историй! Наша цель — поделиться этими впечатляющими историями, улучшая как внутренние, так и внешние коммуникации в рамках D11.
Комментарии (-1)
Они были в школе 11 сентября. Вот что происходило в классах.
От первого лица Chalkbeat представляет личные эссе педагогов, учащихся, родителей и других лиц, которые думают и пишут о государственном образовании.
Это было начало учебного дня в начале учебного года в начале тысячелетия. Миллионы американских детей были в классах утром 11 сентября 2001 года, когда угонщики самолетов направили самолеты во Всемирный торговый центр и Пентагон. Тогдашний президент Джордж Буш тоже был в классе — читал с молодыми студентами из Флориды, пока его начальник штаба не прошептал ему на ухо: «Америка подвергается нападению».
В то утро по всей стране велись приглушенные разговоры учителей и попытки объяснить ученикам, что происходит, или оградить их от этого. Студенты помнят страдальческие взгляды на лицах своих учителей. Некоторые говорили, что именно реакция окружающих их взрослых, а не образы горящих зданий и разбитой стали, передала характер нападений, изменивший их жизнь.
Новости тогда распространялись медленно по сегодняшним меркам. В мире по-прежнему практически не было смартфонов и социальных сетей. Учителя и ученики смотрели новости по квадратным телевизорам, привязанным к тележкам, которые перемещались между классами. По всей стране в тот день планы уроков были бесполезны. Затем учеников одного за другим вызывали из класса, так как родители приходили рано, чтобы забрать их домой.
Президент США Джордж Буш (в центре) разговаривает по телефону, пока директор по коммуникациям Белого дома Дэн Бартлетт указывает на видеозапись теракта во Всемирном торговом центре из начальной школы Эммы Букер 11 сентября 2001 года в Сарасоте, Флорида. .
Эрик Дрейпер / Белый дом / Getty Images
В Нью-Йорке все было еще драматичнее — неподалеку разыгрывались ужасные события дня. В П.С. 1, в Нижнем Манхэттене, одна учительница помнит, как другая опускала шторы, чтобы детсадовцы не видели из окна горящие башни. В П.С. 124, в нескольких кварталах от него, другой учитель наблюдал, как толпы, покрытые пеплом, шли в сторону Бруклина. Педагоги Нью-Йорка сделали все возможное, чтобы обеспечить учащимся твердую руку, даже когда некоторые опасались за своих близких, которые работали на вышках, или изо всех сил пытались дозвониться до друзей и семьи по перегруженным телефонным линиям. Были мучительные эвакуации, долгие прогулки домой и устрашающе тихие поездки в метро.
Что касается последствий 11 сентября, некоторые учителя и ученики с ностальгией вспоминали, как американцы объединились, и задавались вопросом, возможны ли такие демонстрации единства сегодня. Другие считали, что атаки имеют противоположный эффект, ссылаясь на рост исламофобии и долгие, дорогостоящие и вызывающие поляризацию войны, которые только сейчас заканчиваются.
В преддверии 20-й годовщины 11 сентября Chalkbeat попросила школьников в тот день поделиться тем, что они помнят и что, по их мнению, учащиеся K-12, подрастающие сегодня, должны знать о терактах, ставших определяющими для поколения.
Это их слова, отредактированные для большей длины и ясности.
Паула Макдонел вела урок мировой географии в средней школе Кольервилля в Коллиервилле, штат Теннесси, когда коллега, выглядевшая мрачной, вошла в ее класс. Она спросила меня, где в то утро был мой муж, пилот FedEx. Я сказал, что он дома. Только тогда она сказала мне, что во Всемирный торговый центр врезался коммерческий самолет. Я спросил своих учеников, есть ли у кого-нибудь родитель, который в то утро летел на самолете. В нашем сообществе было много пилотов и других людей, которые, возможно, летали. Никто в моем классе этого не сделал. Мы закончили наш урок, поэтому я включил CNN, думая, что это будет частью текущих событий, которые мы освещали в классе на той неделе. Мы не понимали, как радикально меняется наш день.
Макдонел на пенсии и живет в Рошароне, штат Техас.
Дебби Кастеллани, видно здесь c. В 2001 году она преподавала вместе со своим наставником в Кембридже, штат Массачусетс, когда об этом стало известно.
Предоставлено Дебби Кастеллани
Дебби Кастеллани, в то время работавшая учителем в средней школе Cambridge Rindge and Latin в Кембридже, штат Массачусетс, вместе со своим учителем-наставником вела урок всемирной истории. Внезапно в комнату ворвался другой учитель и завопил: «Боже мой, только что взорвали Всемирный торговый центр!» Студенты начали болтать, и мы попытались их успокоить, расстроенные тем, что этот учитель счел уместным поделиться этим публично перед студентами, но также были обеспокоены этой новостью.
В перерывах между уроками мы с моим учителем-наставником смогли проскользнуть в рабочую комнату, где у учителя естествознания был телевизор. Все это было до появления смартфонов. В новостях была показана первая башня Всемирной торговли, из которой поднимался дым, а дикторы сообщали, что в здание врезался самолет. Затем, внезапно, мы увидели второй самолет, летящий в южную башню.
Кастеллани работает учителем истории в средней школе Хайленд-Парка, штат Иллинойс.
Иветт Хо преподавала в детском саду в P.S. 1 Школа Альфреда Смита в Нижнем Манхэттене. Утром 11 сентября она помнит, как услышала грохот, за которым последовали сирены. Я был новым учителем в школе и совершенно не знал о событиях, которые происходили в нескольких кварталах отсюда. Я продолжал преподавать. Я даже привел класс на их запланированный урок рисования. Когда мы пришли в художественную комнату, класс старших детей кипел от нервной энергии, а на лице учительницы было шокированное выражение, когда она опускала шторы. Из комнаты на пятом этаже был прямой вид на башни, и студенты были свидетелями того, как люди выпрыгивали из окон.
Хо работает воспитателем в раннем детстве в Нью-Йорке.
Кэти Лутенс, здесь c. 2001, была в школьном автобусе, когда одноклассница сказала сверстникам, что случилось что-то «плохое».
Предоставлено Кэти Лутенс
Кэти Лутенс, семиклассница средней школы Нортвью в Индианаполисе, в тот день ехала в школьном автобусе незадолго до 9 утра по восточному времени.Последняя девушка сказала нам, что случилось что-то «плохое», но не знала, что именно. Когда мы приехали в школу, половина учеников волновалась по поводу нападений, а другую половину беспокоил слух о том, что какой-то ребенок пронес в автобусе пистолет. Как только мы добрались до классной комнаты, моя учительница включила новости, и мы просто смотрели.
Второй самолет сбит в первом периоде, Французский. Большинство детей не совсем понимали, что происходит, или серьезность ситуации, но мы волновались, потому что никогда не видели наших учителей такими обеспокоенными. Позже в тот же день мой учитель английского языка попросил нас записать наши чувства, а затем поделиться ими. Я помню, как в тот день во время занятий по обществознанию мой учитель вытащил карту и показал нам, где находится Афганистан. Я помню, как мой учитель математики пытался научить нас математике, но никто не обращал на это внимания, и в конце концов он сдался и снова включил новости. В группе и на физкультуре у нас была возможность участвовать в обычном дне, если мы хотели чего-то нормального, или мы могли отсидеться, если хотели.
Сейчас Лутенс преподает английский язык в Вашингтоне, округ Колумбия.
Майк Браун преподавал в шестом классе в Вильямсбурге, штат Вирджиния, и родители многих его учеников были военнослужащими.
Предоставлено Майком Брауном
Майк Браун, учитель шестого класса средней школы Беркли в Вильямсбурге, штат Вирджиния, вместе с учениками просматривал расписание дня в своей классной комнате, когда услышал шум за пределами своего класса.
Учителя средней школы очень быстро расшифровывают бегущих в коридоре детей. Это было не то. Я услышал «о, Боже мой», и в этот момент я быстро пошел, чтобы выглянуть в коридор. Когда я открывал дверь, к комнате подходил один из моих товарищей по команде учителей. У нее было испуганное выражение лица, и она спросила, смотрю ли я телевизор. Когда я включил его, мы сразу же были убиты горем за людей, которые были в самолете, а также за тех, кто был в здании, в которое только что попали. Но мы все равно думали, что это трагическая случайность. Это длилось всего минуту, когда камера новостей, направленная на горящее здание, мельком увидела второй самолет, врезавшийся во вторую башню. Мы сразу поняли, что на нашу страну напали, и что мы сидим посреди военного городка. Родители многих моих учеников жили по соседству исключительно потому, что были зачислены в армию.
Браун — директор по развитию новых школ в New Schools for Alabama. Он живет в Мемфисе.
Военный вертолет пролетает перед зданием Пентагона 14 сентября 2001 года в Арлингтоне, штат Вирджиния, на месте падения угнанного авиалайнера, врезавшегося в здание.
Стивен Дж. Бойтано / Getty Images
Эрик Нордстром был учеником средней школы Баттл-Маунтин в Эдвардсе, штат Колорадо. Когда новости впервые появились, учитель английского языка Нордстрема, мистер Лётчер, отвел класс в столовую, где стояли телевизоры с кабельным телевидением.До того, как врезался второй самолет, казалось, что происходит какая-то неразбериха. Второй удар дал понять, что это было нападение, что сделало ситуацию еще более ужасающей и запутанной, особенно для старшеклассника.
Теперь, оглядываясь назад, я в основном думаю обо всех тех ужасных вещах, которые произошли в тот ужасный день. Будь то потерянные жизни, потраченные впустую деньги, с которыми мы могли бы принести реальную пользу, множество глупых политик, возникших в результате последствий, которые ничего не делают для нашей безопасности, или то, как это заставило так много людей отказаться от своих моральных компасов и принять ненавидеть. Я думаю об антиисламской ненависти, которая вспыхнула за одну ночь.
Нордстром живет в Вейле, штат Колорадо.
Алекс Тронолон, первокурсник средней школы Кертиса в Стейтен-Айленде, был фотографом школьного ежегодника и газеты. После того, как первый самолет врезался в северную башню, его вызвали из класса, чтобы сделать несколько снимков. Поднимаясь на крышу, откуда дворники смотрели на башни, Тронолоне представлял себе маленький пассажирский самолет.Когда я наконец добрался до крыши, можно было сказать, что это было нечто большее. Пока я был там, первая башня рухнула. Сначала казалось, что пожары тушат водой, но когда дым рассеялся, стало очевидно, что что башня упала. После этого я вернулся в класс, недоверчивый. Я помню, как посмотрел на часы, чтобы отметить дату, потому что знал, что это будет что-то, что запомнится.
Тронолоне — педагог из Стейтен-Айленда.
Рашид Джонсон преподавал в четвертом классе начальной школы Брюса-Монро в Вашингтоне, округ Колумбия.
Меня парализовало, а мои ученики были в ужасе и спрашивали меня, не умрем ли мы. Это было похоже на инопланетное вторжение.
Джонсон — старший директор по поддержке школ в Нью-Йорке.
Барбара Готтшалк продолжала преподавать, так как руководство школы хотело, чтобы учащиеся объединенных школ Уоррена узнали от своих родителей.
Предоставлено Барбарой Готтшалк
Барбара Готтшалк была учителем в средней школе Флинна в округе Объединенные школы Уоррена в Мичигане. Когда в то утро развернулись события, школьные руководители приказали учителям выключить телевизоры и продолжать преподавать. Сообщение должно было продолжаться и не сообщать ученикам. В конце учебного дня директор позвонила по внутренней связи и сообщила, что внеклассные мероприятия отменены. Один из моих студентов сказал: «Интересно, почему они все отменяют». Вот насколько защищенными нам удалось сохранить наших учеников. Наш директор хотел, чтобы ученики узнали об этом от членов своих семей. По сей день я восхищаюсь тем, как мой директор справился с этим.
Готтшалк на пенсии и живет в Северной Каролине.
Глория Тернер, учительница средней школы Саутсайд во Флоренции, Южная Каролина, помнит, как директор подошел к громкоговорителю и сказал, что мы не можем смотреть новости по телевизору или на компьютере.Вместо этого мы включили радио. Я провел день, успокаивая страхи молодых подростков, пытаясь контролировать свои собственные. Все эти годы спустя на ум приходит единство нашего народа. У нас были молебны в парке, и на них присутствовали люди из всех слоев общества. Это необычно для нашего города. Мы держались за руки, молились и обнимались. Американские флаги были повсюду.
Тернер преподает медиаискусство и театр во Флоренции, Южная Каролина.
Элисон Старкс (в центре) смотрела новости в своем пятом классе начальной школы Маунт Джульетта. Здесь ее видят с одноклассниками на выпускном пятого класса.
Предоставлено Элисон Старкс
Элисон Старкс была на уроке математики в пятом классе начальной школы Маунт-Джульет в Маунт-Джульет, штат Теннесси, когда в комнату без стука ворвалась учительница естественных наук мисс Джеффрис.Мисс Джеффрис сказала миссис Хан что-то за листом бумаги, как будто говоря ей секрет. Миссис Хан вкатила телевизор — большие, привязанные к тележке с видеокассетой, которая никогда не работала, — и включила новости. Позже в тот же день я помню, как вышел из автобуса, а мои родители были дома. Их никогда не было дома, когда мы с братом возвращались домой из школы. Телевизор был включен, и я до конца своей жизни запомню лицо моей мамы, когда она повернулась, чтобы увидеть, как мы вошли.
Старкс — старший графический дизайнер в Нэшвилле.
Толпы людей толпятся у Манхэттенского моста, чтобы покинуть Манхэттен утром в день теракта 11 сентября.
Эндрю Лихтенштейн / Corbis через Getty Images
Сюзанна Вернер была преподавателем в P.S. 124, которая ведет к Манхэттенскому мосту. В то утро ее попросили подменить учительницу пятого класса, чей муж работал во Всемирном торговом центре.Сначала нескончаемый поток сирен, затем тишина и непрерывный поток людей, покрытых пеплом, идущих [в сторону Бруклина]. К полудню большинство детей забрали, а учителей отправили домой. Я оставался с небольшой группой и директором до 16 или 16:30, когда забирали последнего ребенка. К тому времени уже ходил поезд F, и я смог вернуться домой в Бруклин. Поезд был битком набит и совершенно тих.
Той осенью было так тяжело вернуться к преподаванию. Было так много отвлекающих факторов. Китайский квартал был затронут во многих отношениях. Предприятия закрыты. Телефонной связи не было много-много месяцев. Зловонное облако висело над окрестностями. Количество коробок с письмами и коробок с плюшевыми мишками от школьников по всей стране было огромным.
Вернер на пенсии и живет в Нью-Йорке.
Латаша Филдс-Фриско была деканом Юридической школы Бронкса, и ее дочь только что пошла в детский сад до 9 лет./11.
Предоставлено Латашей Филдс-Фриско
Латаша Филдс-Фриско, которая 11 сентября была деканом Школы права, правительства и правосудия Бронкса. Ее собственная дочь только что пошла в детский сад.Это было обычное утро, которое закончилось угрозой взрыва бомбы в нашей школе. Мы эвакуировались и обеспечили безопасность всех наших студентов. В то время я жил в Гарлеме и не мог доехать до дома. Мосты были закрыты. Я прошел от Бронкса до 122-й улицы в Гарлеме. Это походило на самую длинную прогулку когда-либо. Я был счастлив благополучно добраться до дома, чтобы увидеть свою семью, и просто расплакался.
Филдс-Фриско — заместитель директора в Бронксе.
Как мы могли уволить студентов, которым теперь приходилось идти домой пешком во время кризисной ситуации? Когда их родители вернутся домой, если им придется идти пешком с работы? Было ли безопаснее держать их в школе? Наша школа находилась через дорогу от шоссе Майор Диган. Полиция сказала, что нам нужно искать убежище в Общественном колледже Хостос в трех кварталах от нас. Нам пришлось провести всех 500 студентов по оживленным улицам. Некоторые боялись, что в 10 кварталах от стадиона «Янки» может произойти еще одна бомбардировка или еще один самолет.
Алгарин — школьный консультант в Бронксе.
Дым клубится в сторону гавани в Нижнем Манхэттене после теракта во Всемирном торговом центре.
Джейсон Невадер / WireImage через Getty Images
Санни Асра, пятиклассница P.
[13 сентября] открытие школ было задержано на два часа. Еще не обработав события, нас начало поражать, когда дети встретились, и наши родители обнялись, и мы как бы сделали то же самое. В последующие недели южноазиатское сообщество подверглось сильной ненависти из-за отсутствия знаний о религии и расе. Из-за того, что у меня был тюрбан, я был еще более напуган. Многие невинные выходцы из Южной Азии были убиты, зарезаны и избиты.
Асра — операционный менеджер Департамента образования города Нью-Йорка. Он живет на Лонг-Айленде.
Элвис Сантана, здесь c. 2000 г., был в P.S. 66 в Бронксе во время нападения, и одноклассники беспокоились о безопасности своих родителей.
Предоставлено Элвисом Сантаной
Элвис Сантана, студент P.S. 66 в Бронксе, вспоминает, как утром в школе слушал радио из-под своей парты. Многие из его одноклассников вслух интересовались, все ли в порядке с их родителями, и пытались им позвонить.-800x600.jpg)
Это была и остается самая разрушительная сюжетная линия в моей жизни. В один момент вы учитесь в классе, а в следующий вы думаете о смерти, насилии, религии, войне и безопасности одновременно. Как уроженец Бронкса, к 8 годам вы уже предчувствовали насилие и дискриминацию. Инцидент 11 сентября расширил это насилие и вызвал то, с чем мы не были готовы иметь дело. Для всех, кто родился после 2001 года, это было свидетельством того, как Америка справляется с ненавистью и насилием. В конце концов, мы не смогли достичь своей цели, и сегодня мы видим это в таких местах, как Афганистан.
Сантана работает директором по связям с общественностью в Бронксе.
Дейл Чу, учитель третьего класса из Восточного Пало-Альто, штат Калифорния, по дороге на работу услышал о теракте от местной испаноязычной радиостанции. Он понятия не имел о масштабах катастрофы, пока не вошел в учительскую и не увидел кадры по телевизору. По большей части мы решили не обращаться к нашим ученикам в то время из-за их возраста и из-за того, что все чувства были такими внутренними.